论文部分内容阅读
温州,远离中原。自邹瑶被册封东瓯王始,瓯越习俗日益文明,从刀耕火种、纹身断发、食蛇蛙鱼蛤,逐渐演化为耕种收割。温州虽处荒芜边塞之地,却独具灵秀之气。瓯之地形,虽居海中,却独揽山海江湖岛泉,在江心孤岛,山水文成,南北雁荡,楠溪江、澄鲜阁、浩然楼、刘基庙等,谢灵运、李白、杜甫、孟浩然、韩愈、苏轼、李清照、陆游、文天祥等文人墨客,历朝历代,都吟咏不辍。两千多来,温州的诗歌有着悠久历史,各时期
Wenzhou, away from the Central Plains. Since Zou Yao was doused as the head of Dong’ou, the custom of Ou-Yue became more and more civilized. From slash-and-burn seeds, tattoos cut off and snakehead frog clam gradually evolved into cultivation and harvesting. Although barren borderlands in Wenzhou, but unique spirit. Ou’s terrain, although in the sea, but monopolize the Shanhaijiang Lake Island Springs, in the heart of the island, landscape Wencheng, North and South Yandang, Nanxi River, Cheng Xian House, Haoran Building, Liu Ji Temple, Xie Lingyun, Li Bai, Du Fu, Han Yu, Su Shi, Li Qingzhao, Lu You, Wen Tianxiang and other literati, history dynasties, all chant. More than two thousand, Wenzhou poetry has a long history, each period