论文部分内容阅读
美国的“触摸商店”许多商店的商品尤其是高档商品旁一般都写着“请勿触摸”,因此影响了不少生意。美国的杜泰斯开设了一家“触摸商店”,鼓励顾客随意试用、触摸。法国的“配件商店”巴黎有一家配件商店,它销售家用电器、照相器材、文具用品、教学仪器的零部件和各种供配套的商品。仅电视机一项,就有来自世界各地的近百种产品零件供应。如果你的扑克牌少了一张、袜子丢了一只、碟子或茶杯盖摔坏了,在这里都可一一配齐。英国的“讲稿商店”伦敦有一家专门替演讲者提供讲稿的商店,其内容包括出席宴会、聚会、生日祝寿和结婚仪式等各种不同场合需要的简短致辞。
The “touch shop” in the United States Many goods in stores, especially high-end goods, are often written “do not touch”, thus affecting many businesses. U.S.’s Dutes opened a “touch shop” to encourage customers to try and touch. The French “Accessories Store” in Paris has an accessories store that sells household appliances, photographic equipment, stationery, parts for teaching equipment, and a variety of accessories. With only one TV, there are nearly 100 kinds of product parts from all over the world. If you have one less card, one sock lost, one dish or cup cover broken, you can get it all here. In the “Lecture Store” in the UK, there is a store dedicated to lecturers in London. The content includes brief speeches for various occasions such as banquets, parties, birthdays, birthdays and wedding ceremonies.