论文部分内容阅读
摘 要:本文通过介绍目前汉语国际教育专业的专业定位以及教材使用现状,指出客观地分析《汉语国际教育导论》的必要性。并且根据汉语国际教育教材评估的一系列的客观地、科学的标准,对《汉语国际教育导论》进行相对科学的分析评估,同时提出一些笔者的意见。
关键词:汉语国际教育;教材;评估
中图分类号:H195文献标志码:A文章编号:2095-9214(2016)05-0282-02
一、汉语国际教育专业教材使用现状
早在1985年,国家教委批准设立“对外汉语”本科专业,到2012年教育部将“对外汉语”本科专业更名为“汉语国际教育”本科专业,全国已有300多家高校成立“汉语国际教育”本科专业,并且对外招生。目前,“汉语国际教育”专业在全国迅速发展,报考人数与日俱增。大批学子满怀热情报考“汉语国际教育”专业,不仅是为了实现自个人的人生梦想与目标,也是为了弘扬中国文化,使中国文化能走向世界,让世界更多的人认识中国,了解中国。然而如何培养学生使其成为合格的国际汉语教师则是迫切需要面对的问题。
“汉语国际教育”专业开始课程主要有现代汉语,使用教材主要包括黄伯荣编著的《现代汉语(上普通高等教育语言专业重点规划教材)》、胡裕树著《现代汉语》、杨文全主编《现代汉语》以及陆俭明主编《现代汉语》等等;古代汉语,使用教材主要包括王力主编《古代汉语(上、下)》等。除了开设包括汉语基础知识的课程外,还开设了与语言学、教育学、教育心理学、第二语言习得以及跨文化交际相关的课程。主要使用的教材包括:王道俊,郭文安主编《教育学》、 杨德广主编的《高等教育学概论(修订版)》、张大均主编的《教育心理学》、陈琦,刘儒德主编《当代教育心理学》以及胡文仲主编《跨文化交际学概论》等。这些教材都各有所长,都在一定的领域中有其专业的一面,然后也有各自的不足。
二、 教材评估标准
回首近几年,各高校对汉语国际教育专业教材的选择上都各有特色。并且教材种类繁多,也可以根据相应的课程选择相应的教材。质量较好的教材使用起来,对于教师来说,会更加得心应手,更方便与知识的传递,而对于学生学起来也会更加游刃有余。除此,好的教材也可以推动汉语国际教育学科的发展。虽然有很多好的教材以供选择,并且每年也有教材问世,但是同类教材的不同版本大多是在同一水平上重复,没有新意与特点,雷同现象非常严重。由此可见,对于教材的评估是非常重要也是必不可少的。然而应该根据什么样的评估标准进行评估呢?怎样的评估标准才算科学呢?
对于如何科学的评估教材,钱钟书之女钱瑗曾说“评估教材的工作实际上是一种对照过程(matching)。评估者应首先列出某一种课程的教学目的及对教材的要求,这可称之为‘自身需求分析’,同时列出某一候选教科书的特点,也就是作‘客观对象分析’,然后两相对照,作出评估。”(钱瑗1995)。周雪林认为应涉及以下六个方面:(1)教材与教学理论的关系;(2)教材与教学大纲的关系;(3)教材与学习者的关系;(4)教材的选材问题;(5)教材练习的设计问题;(5)配套教材。(周雪林1996)。束定芳等确定了教材编写“五大原则”:(1)系统原则,(2)交际原则,(3)认知原则,(4)文化原则,(5)情感原则。(束定芳1996)。赵金铭先生则将教材评估标准分为以下几部分:前期准备、教学理论、学习理论、语言材料、练习编排、注释解说、教材配套及其他。(赵金铭1998)。下面将根据赵金铭先生的标准对《汉语国际教育导论》进行评估。
三、 《汉语国际教育导论》评估
之所以选择赵金铭先生的评估标准,是因为其标准更为详细完整,涉及到教材编写的每一个过程。而且评估标准非常具体,有利于教材评估的准确性与严谨性。
前期准备是指对学习者的需求了解之后,根据教学计划或者课程大纲对教材内容进行合理的安排。《汉语国际教育导论》是一本基础性的教材,也是一本入门教材。它的教学对象主要是汉语国际教育专业的本科生,教育目标是通过对汉语国际教育专业相关基础知识的学习之后,将刚进入大学的本科生引入汉语国际教育专业的门。所以在这本教材的设置上,它充分考虑到了教学对象的实际情况,在教材内容的安排上除了与教育学、心理学、语言教学、第二语言教学等普遍的问题相关的章节,也涉及汉语国际教育教师素质、课堂教学、汉语国际教育教材、汉语习得、评估与测试、历史与未来等问题。
教学理论主要指本教材采用了什么样的教学方法,使其达到相应的教学目标。《汉语国际教育导论》一书,本着突出教材编写的三大原则基础性、原典性、国际性,试图摸索出一条四川大学特色的教学模式。即注重一般基础理论知识的讲解,又注重原著典籍的阅读,并且在阅读之后,给出思考问题,理论与实际练习相结合。其教学理论体现了教学目标,也能实现其教学目标。
在学习理论方面,《汉语國际教育导论》也有其特别之处。《汉语国际教育导论》的学习内容不仅包括基础的理论知识,如一般的语言学、教育学、教育心理学的理论知识;也包括大量的原典选读,如夸美纽斯:《大教学论》选读等等。其教学内容与学习者的需求相一致,内容编排也符合学习者学习的心理需求,而且其语言水平简介易懂,与学习者的基础相符。除此之外,语言内容简单明确,与学习者以前所学知识水平相衔接。非常适合刚入学的汉语国际教育专业的本科生进行学习。
《汉语国际教育导论》一书在语言材料的选择上丰富多样,包含了教育心理学与语言教学理论、汉语国际教育教师素质与能力、汉语国际教育课堂教学、汉语国际教育教材概论、汉语作为第二语言习得概论、汉语国际教育国别化概览、汉语国际教育水平测试与等级标准、以及汉语国际教育历史、现状与未来概论。并且在相应的篇章都有大量原典阅读,给了学习者非常丰富的一首材料,即可供其有效阅读,丰富知识储备;又能引起学习者的深入思考,给予其丰富的想象空间。最后,在原典阅读后给出建议阅读书目,给学习者课下的学习提供方向与指导。 在《汉语国际教育导论》一书中,每一章每一小节的最后有列有与本节相关的几个思考题目,例如,第一章第一节主要是教育学一般理论知识,其最后思考题目为“1、教育学有哪些主要研究领域?2、如何理解教师与学生的关系?3、《大教学论》的现实意义是什么?”这三个思考题目覆盖了本节所讲的主要内容,问题之间的联系紧密,并且层层相扣,引人深思。
在注释解说与教材配套这两方面,本书中并没有太多提及。原因可能是因为:其一,本书中所需的注释解说的内容并不多;其二,本书教学对象为大学本科生,他们有一定的知识水平,也不需要看注释解说,并能读懂文章。其三,本书主要是讲授型阅读教材,根据所配思考题作为练习已经足够,不需要专门的练习册进行练习。
四、总结
通过以上的评估标准对《汉语国际教育导论》进行评估可以看出,该书在教学理论与教学方法上都有其区别于其他教材之处,并且在前期准备充分,对教学对象的调查研究也非常的详细深入,在教学材料的选取上讲求简单明确、丰富合理,选取了大量的著名学者的研究材料与理论知识。直接并且丰富的原典阅读是本书最大的特色。直接阅读有利于学习者直接接触到第一手材料,也利于思维方式的养成。然后本书也存在一些缺陷,比如书中的注释解说不足,虽然学习者为大学本科学生,有一定的知识储备,但是由于刚脱离高中的学习与思考方式,并且刚进入汉语国际教育这一专业,在很多专业术语以及专业知识上来说,还有很大的欠缺,而且原典阅读中也存在着大量的专业知识,如果不是在老师的指导下阅读,那这些原典阅读也会是学习者学习本书最大的障碍。除此之外,本书在理论知识的介绍上也相对的生硬简单,直接给出理论知识,并没有给出相应的解释,不方便学习者理解与运用。因此,在使用《汉语国际教育导论》一书进行学习中,老师应该给予学生大量的指导,不仅要指導学生理解一般的基础性的理论知识,也要指导学生阅读原典,加深对原典的理解。大量的原典阅读固然是能拉近学生与经典大师们的举例,使学生获得第一手的资料收集与体验,但是原著典籍由于离现代社会较远,对于学生们的理解来说存在一定的难度,所以可以适当放慢速度,让学生收获在原著典籍中慢慢探索真理的宝贵经验。
参考文献:
[1]陆俭明.汉语国际教育专业的定位问题.语言教学与研究,2014(2).
[2]沈庶英.试析汉语国际教育本科教材体系的架构.(北京语言大学汉语学院),黑龙江高教研究,2012(5).
[3]赵金铭.论对外汉语教材评估.语言教学与研究,1998(3).
关键词:汉语国际教育;教材;评估
中图分类号:H195文献标志码:A文章编号:2095-9214(2016)05-0282-02
一、汉语国际教育专业教材使用现状
早在1985年,国家教委批准设立“对外汉语”本科专业,到2012年教育部将“对外汉语”本科专业更名为“汉语国际教育”本科专业,全国已有300多家高校成立“汉语国际教育”本科专业,并且对外招生。目前,“汉语国际教育”专业在全国迅速发展,报考人数与日俱增。大批学子满怀热情报考“汉语国际教育”专业,不仅是为了实现自个人的人生梦想与目标,也是为了弘扬中国文化,使中国文化能走向世界,让世界更多的人认识中国,了解中国。然而如何培养学生使其成为合格的国际汉语教师则是迫切需要面对的问题。
“汉语国际教育”专业开始课程主要有现代汉语,使用教材主要包括黄伯荣编著的《现代汉语(上普通高等教育语言专业重点规划教材)》、胡裕树著《现代汉语》、杨文全主编《现代汉语》以及陆俭明主编《现代汉语》等等;古代汉语,使用教材主要包括王力主编《古代汉语(上、下)》等。除了开设包括汉语基础知识的课程外,还开设了与语言学、教育学、教育心理学、第二语言习得以及跨文化交际相关的课程。主要使用的教材包括:王道俊,郭文安主编《教育学》、 杨德广主编的《高等教育学概论(修订版)》、张大均主编的《教育心理学》、陈琦,刘儒德主编《当代教育心理学》以及胡文仲主编《跨文化交际学概论》等。这些教材都各有所长,都在一定的领域中有其专业的一面,然后也有各自的不足。
二、 教材评估标准
回首近几年,各高校对汉语国际教育专业教材的选择上都各有特色。并且教材种类繁多,也可以根据相应的课程选择相应的教材。质量较好的教材使用起来,对于教师来说,会更加得心应手,更方便与知识的传递,而对于学生学起来也会更加游刃有余。除此,好的教材也可以推动汉语国际教育学科的发展。虽然有很多好的教材以供选择,并且每年也有教材问世,但是同类教材的不同版本大多是在同一水平上重复,没有新意与特点,雷同现象非常严重。由此可见,对于教材的评估是非常重要也是必不可少的。然而应该根据什么样的评估标准进行评估呢?怎样的评估标准才算科学呢?
对于如何科学的评估教材,钱钟书之女钱瑗曾说“评估教材的工作实际上是一种对照过程(matching)。评估者应首先列出某一种课程的教学目的及对教材的要求,这可称之为‘自身需求分析’,同时列出某一候选教科书的特点,也就是作‘客观对象分析’,然后两相对照,作出评估。”(钱瑗1995)。周雪林认为应涉及以下六个方面:(1)教材与教学理论的关系;(2)教材与教学大纲的关系;(3)教材与学习者的关系;(4)教材的选材问题;(5)教材练习的设计问题;(5)配套教材。(周雪林1996)。束定芳等确定了教材编写“五大原则”:(1)系统原则,(2)交际原则,(3)认知原则,(4)文化原则,(5)情感原则。(束定芳1996)。赵金铭先生则将教材评估标准分为以下几部分:前期准备、教学理论、学习理论、语言材料、练习编排、注释解说、教材配套及其他。(赵金铭1998)。下面将根据赵金铭先生的标准对《汉语国际教育导论》进行评估。
三、 《汉语国际教育导论》评估
之所以选择赵金铭先生的评估标准,是因为其标准更为详细完整,涉及到教材编写的每一个过程。而且评估标准非常具体,有利于教材评估的准确性与严谨性。
前期准备是指对学习者的需求了解之后,根据教学计划或者课程大纲对教材内容进行合理的安排。《汉语国际教育导论》是一本基础性的教材,也是一本入门教材。它的教学对象主要是汉语国际教育专业的本科生,教育目标是通过对汉语国际教育专业相关基础知识的学习之后,将刚进入大学的本科生引入汉语国际教育专业的门。所以在这本教材的设置上,它充分考虑到了教学对象的实际情况,在教材内容的安排上除了与教育学、心理学、语言教学、第二语言教学等普遍的问题相关的章节,也涉及汉语国际教育教师素质、课堂教学、汉语国际教育教材、汉语习得、评估与测试、历史与未来等问题。
教学理论主要指本教材采用了什么样的教学方法,使其达到相应的教学目标。《汉语国际教育导论》一书,本着突出教材编写的三大原则基础性、原典性、国际性,试图摸索出一条四川大学特色的教学模式。即注重一般基础理论知识的讲解,又注重原著典籍的阅读,并且在阅读之后,给出思考问题,理论与实际练习相结合。其教学理论体现了教学目标,也能实现其教学目标。
在学习理论方面,《汉语國际教育导论》也有其特别之处。《汉语国际教育导论》的学习内容不仅包括基础的理论知识,如一般的语言学、教育学、教育心理学的理论知识;也包括大量的原典选读,如夸美纽斯:《大教学论》选读等等。其教学内容与学习者的需求相一致,内容编排也符合学习者学习的心理需求,而且其语言水平简介易懂,与学习者的基础相符。除此之外,语言内容简单明确,与学习者以前所学知识水平相衔接。非常适合刚入学的汉语国际教育专业的本科生进行学习。
《汉语国际教育导论》一书在语言材料的选择上丰富多样,包含了教育心理学与语言教学理论、汉语国际教育教师素质与能力、汉语国际教育课堂教学、汉语国际教育教材概论、汉语作为第二语言习得概论、汉语国际教育国别化概览、汉语国际教育水平测试与等级标准、以及汉语国际教育历史、现状与未来概论。并且在相应的篇章都有大量原典阅读,给了学习者非常丰富的一首材料,即可供其有效阅读,丰富知识储备;又能引起学习者的深入思考,给予其丰富的想象空间。最后,在原典阅读后给出建议阅读书目,给学习者课下的学习提供方向与指导。 在《汉语国际教育导论》一书中,每一章每一小节的最后有列有与本节相关的几个思考题目,例如,第一章第一节主要是教育学一般理论知识,其最后思考题目为“1、教育学有哪些主要研究领域?2、如何理解教师与学生的关系?3、《大教学论》的现实意义是什么?”这三个思考题目覆盖了本节所讲的主要内容,问题之间的联系紧密,并且层层相扣,引人深思。
在注释解说与教材配套这两方面,本书中并没有太多提及。原因可能是因为:其一,本书中所需的注释解说的内容并不多;其二,本书教学对象为大学本科生,他们有一定的知识水平,也不需要看注释解说,并能读懂文章。其三,本书主要是讲授型阅读教材,根据所配思考题作为练习已经足够,不需要专门的练习册进行练习。
四、总结
通过以上的评估标准对《汉语国际教育导论》进行评估可以看出,该书在教学理论与教学方法上都有其区别于其他教材之处,并且在前期准备充分,对教学对象的调查研究也非常的详细深入,在教学材料的选取上讲求简单明确、丰富合理,选取了大量的著名学者的研究材料与理论知识。直接并且丰富的原典阅读是本书最大的特色。直接阅读有利于学习者直接接触到第一手材料,也利于思维方式的养成。然后本书也存在一些缺陷,比如书中的注释解说不足,虽然学习者为大学本科学生,有一定的知识储备,但是由于刚脱离高中的学习与思考方式,并且刚进入汉语国际教育这一专业,在很多专业术语以及专业知识上来说,还有很大的欠缺,而且原典阅读中也存在着大量的专业知识,如果不是在老师的指导下阅读,那这些原典阅读也会是学习者学习本书最大的障碍。除此之外,本书在理论知识的介绍上也相对的生硬简单,直接给出理论知识,并没有给出相应的解释,不方便学习者理解与运用。因此,在使用《汉语国际教育导论》一书进行学习中,老师应该给予学生大量的指导,不仅要指導学生理解一般的基础性的理论知识,也要指导学生阅读原典,加深对原典的理解。大量的原典阅读固然是能拉近学生与经典大师们的举例,使学生获得第一手的资料收集与体验,但是原著典籍由于离现代社会较远,对于学生们的理解来说存在一定的难度,所以可以适当放慢速度,让学生收获在原著典籍中慢慢探索真理的宝贵经验。
参考文献:
[1]陆俭明.汉语国际教育专业的定位问题.语言教学与研究,2014(2).
[2]沈庶英.试析汉语国际教育本科教材体系的架构.(北京语言大学汉语学院),黑龙江高教研究,2012(5).
[3]赵金铭.论对外汉语教材评估.语言教学与研究,1998(3).