浅谈同声传译问答中的称谓转换

来源 :外国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qwaszxzx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过研究分析两场同声传译会议问答环节中的称谓发现,问答环节涉及的类型主要包括问答双方操双语或多语、同源语、操不同语言,但交际语是英语。结果显示:在双语或多语交流中,称谓转换的频率最高。研究还表明,称谓的选择不仅受各自语言习惯的制约,而且还受制于跨文化认知的局限。纵然是职业译员对于称谓的复杂性仍难以做到驾轻就熟,即便借助同声传译,问答双方仍难避免间接性交流带来的尴尬。
其他文献
党的十八大以来,习近平总书记多次就培育和践行社会主义核心价值观做出深刻论述并提出明确要求。尤其是今年五四青年节和“六一”儿童节,习近平总书记连续两次号召当代青少年
<正>酒依赖患者的复发是治疗康复领域的重点,也是难点,其措施包括心理社会干预与药物治疗。本文作者之一在10余年前曾经发表类似文献复习,但近10年来,这一领域在很多方面取得
目的:探讨Hedgehog(Hh)信号通路成员Sonic-hedgehog(Shh)和微管不稳定蛋白Stathmin在前列腺增生症、低级别前列腺上皮内瘤(LGPIN)及前列腺癌中的表达情况及临床意义。方法:1.取良
赫尔曼·麦尔维尔的《雷德伯恩》因其明显的自传成分而经常为学界所诟病。长期以来,该小说的文本内涵并没有得以充分开掘。通过对小说的深入阅读,笔者认为麦尔维尔并非只是描
(本刊讯)由上海市建筑工程管理局党委书记王世雄、局长石礼文主编的《上海建工十年》画册,目前由上交海交通大学出版社了版发行。《上海建工十年》是上海市建工系统建国出版
若用“呆滞”一词来描述去年铼交易的话,那末现在的情况只能说略有改善。适度的恢复似乎在取得进展,至少在消费方面(而不是在价格方面)已显露出一点点亮光。
受多方面因素的影响,建筑智能化工程管理过程中存在着诸多的问题。对此,论文主要对建筑智能化工程管理技术的应用中存在的问题进行分析,对如何更好的应用建筑智能化工程管理
对天津高职院校350名不同体育专项的学生进行了创造性倾向的测试调查,结果表明:天津高职院校学生创造性倾向总体不存在差异性。创造性倾向4个维度中,除挑战性存在显著差异外,
<正> 一、什么是电视画面? 讨论这个问题之前,我们先给它划定一个范围,以便研究它的内涵和外延。 从造型角度讲: 电视画面是一个包括光线、色彩和运动的可视复合体; ——是摄
猪的繁育改良是优化生猪品种,提高生猪养殖经济效益,推进生猪养殖业可持续发展和养猪业现代化的重要工作环节。生猪的繁育改良需要做好的工作较多,其中主要以人工授精技术为