谈日语自动词所带宾语理性意义的纵向性

来源 :吉林省教育学院学报(学科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sjtshuaige
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日本语自动词带宾语是常见的表达形式,但是在汉语中不及物动词是不带宾语的,如果简单地把自动词和不及物动词同等地看待,日本语自动词所带宾语的理性意义就会显得不明确,其存在的必要性也会受到质疑。围绕以上提出的问题,本文通过日语与汉语之间的动词及宾语的意义的对比分析,详尽地解明自动词带宾语在日本语中存在的必要性,及其理性意义独具的纵向性。 Japanese automatic verbal object is a common expression, but in Chinese transitive verb is not an object, if you simply treat the automatic and transitive verbs equally, the reason that the automatic verb in Japanese carries the object The meaning will not seem clear, and the necessity of its existence will be questioned. Based on the above questions, through the comparative analysis of the verbs and the meanings of objects between Japanese and Chinese, this paper explains in detail the necessity of the existence of automatic verbal objects in Japanese as well as the unique longitudinal sense of its meaning.
其他文献
二语习得理论主要关注学习者外部因素、内部因素以及学习者个体差异研究.其中外部因素主要是指语言环境、第二语言的输入及其与习得之间的相互作用.基于这一理论,我院通过对
音乐教育必须唤起这种人人生来具有的音乐本能,让学生自己去体验音乐.而愉悦的以学生为主的音乐课程教学以其科学的形式、方法和过程为实施创新教育提供了有效的途径和方法.
“听”作为人类言语交际方式之一,在国际交往日益频繁的今天更具有重要的意义,因此,如何提高听力始终为人们所关注,特别是处于一线的英语教师。本文从高中英语听力教学的特点及目
标题是书中的最后一句话,我一边读,一边在想着如何用文字表达自己的感受,童年、母亲、姐姐、生命、坚韧、家园、枪声、歌声、永不消逝的爱……这些东西交错地出现在我的脑海中,我
谐音现象古已有之,并随着时代的发展而发展。产生于网络时代的谐音生造词较传统谐音而言具有新的特点。本文主要分析网络交际特点与谐音生造词大量存在之间的联系,以及谐音生造
本文详细分析了关于英语听说方面的教学现状,由利用电影开展教学的可行性和电影的独特特点、挑选材料的标准以及操作手段,且根据自身的教学实践,较为全面地论述了英语原版电影是
随着翻译理论的发展,翻译界逐渐认识到,读者对翻译的要求将更加多元化,质量将不是唯一的诉求。合作翻译模式会获得更多的关注,其研究将呈现多学科、多视角的趋势,研究翻译中
高职高专英语教学是知识与艺术的结合。教师要有意识地通过声音、图片、形象、表演和活动等一系列能使学生感受到美、体会到满足的互动手段去组织课堂教学,诱发学生学习英语
Citizen Kane is a movie which breaks through the frame of Hollywood classic.Its way of filming and narrative mode starts and leads Hollywood movies to a new era
证券交易民事责任,既是证券市场中各主体间的一种理性约定,也是国家基于实质正当理由,为了保护证券市场中处于弱势地位的投资者的利益而进行的制度安排,其最终目的在于实现社