诗歌翻译的美学渊源——从文学翻译到汉语古诗词英译

来源 :边疆经济与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nihaoyuyue2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学翻译的艺术性使翻译理论与美学的联姻成为必然,诗歌作为文学的精髓,要求其译作具有美感,汉语古诗词的诸多特性更使得翻译美学成为指导其英译实践的理论支柱。
其他文献
中美商务谈判中的文化差异主要表现在语言与非语言交际方式、价值观念、思维方式等方面,为了消除这些差异对商务谈判的负面影响,谈判者应该采取相应的对策,如树立跨文化意识,
消除马克思所说的异化劳动是构建和谐社会的基础和现实要求。从和谐社会的角度看,异化劳动加剧了社会的不和谐,是造成人与自然、人与社会、人与人以及人自身不和谐的重要原因
Web2.0具有互动性、参与性、聚合性、个性化等特点,房地产与Web2.0技术的结合创新了房地产网络营销模式。本文就Web2.0下房地产网络营销的创新模式进行探讨,提出房地产网络互
针对海带育苗光照强度监测方式落后、准确度低、效率低等问题,本研究基于相关项目的研究成果,设计了一套海带育苗光照强度监测系统。该系统由光强监测节点、网关节点、海带育
脑血管意外又称急性脑血管疾病,是指脑部局灶性血液循环发生障碍,导致以不同程度的意识障碍及神经系统局部受损为特征的一组疾病。如脑出血、蛛网膜下腔出血、脑血栓等。本病
报纸
当前,美国大学已经构建起了与社区之间深度融合、共生发展的关系。大学以其知识和智力优势,成为社区发展的重要推动力量;社区也为大学的发展提供了丰富的实践资源和机会。在
目的本研究通过前瞻性随机对照的研究方法,采用冠状动脉造影(coronary angiography,CAG)和冠脉再通率间接指标作为评价标准,对ST段抬高急性心肌梗死(acute ST-segment elevation
目的:研究血管紧张素转化酶抑制剂(ACEI)——卡托普利(CPT)早期应用对油酸所致急性呼吸窘迫综合征(ARDS)的Wistar大鼠的肺湿干重比值、肺系数及肺组织病理学变化的影响,并通过
目的:系统评价各种临床营养支持方案对全身炎症反应综合征(systematic inflammatory response syndrome, SIRS)的临床疗效和安全性。方法:计算机检索MEDLINE(1996—2004.11)
背景 创伤随现代社会的发展呈上升趋势,每年因创伤性休克死亡者以百万计。目前对重症创伤性休克的发生和发展尚无特效干预和治疗方法,因此有必要对其进行深入的研究。