“忠实”与“流畅”:矛盾统一体的两个方面——翻译标准的双重性在《红楼梦》翻译过程中的体现

来源 :林区教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:revoke
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译标准一说由来已久。长期以来,翻译界就这一命题进行了广泛深入的讨论,但结论五花八门,莫衷一是。在分析、总结前人理论成果的基础上,引用《红楼梦》英译版中一些公认的经典片段进行比较、分析,提出了将翻译标准一分为二的做法,并且论证了在翻译过程中,“忠实”与“流畅”并非不可兼得。
其他文献
摘要:数学作业是数学课堂教学的延伸和补充,是学生掌握数学知识、培养数学能力、提高数学成绩的必然路径。数学作业对高职学生而言尤为重要,但却没有引起足够重视,部分作业低效甚至无效。结合多年教学实际,从作业设计、完成过程、作业批改、作业评讲等方面进行探讨,提出高职数学有效作业的策略。  关键词:高职;数学教学;有效作业  作者简介:白美林,男,阜宁高等师范学校高级讲师,硕士,主要研究方向为数学教学。  
中成·国际中港城,打造节能“第一城”随着可持续发展理念被国际社会的认同,绿色建筑在我国也逐步受到重视。中成·国际中港城以国际化的视野,把握节能环保产业发展
尽管新课改的深入实施促使教师转变了教学思想和教学方法,推促语文教学效率得到了有效提升。但在各个年级中依然存在部分学困生,他们的学习意识薄弱且学习兴趣不足,错误的学
1981年-2006年全市城市累计节水63亿立方米2007年万元国内生产总值取水量降到19立方米:工业用水重复利用率由1981年的234%提高到2006年的94.1%:工业增加值新水量17m^3/万元。连续1
摘要:将精细化管理理念引入课程教学,是提高课程教学效果的有益尝试。探讨了课程精细化管理的必要性,并以“机床电气与PLC”课程为例,对课程研讨、教学资料、教学设计、教学过程材料和教学效果的精细化管理等方面进行了探索和实践。课程的精细化管理在同行和学生中获得了较好的评价。  关键词:高职;“机床电气与PLC”课程;精细化管理;实践  作者简介:陈银燕,女,淮安信息职业技术学院讲师,主要研究方向为机电一
分析航海类专业英语教与学的现状,提出了英语快乐教学法是提高航海类学生英语水平的有效途径,并就如何进行英语快乐教学提出了相应的方法。
为了指导民用建筑能效测评标识工作,中国建筑科学研究院主编了《民用建筑能效测评标识技术导则(试行)》,并于2008年7月3日发布。为了正确理解《导则》的技术内容,做好民用建筑能效
为贯彻落实党的十七大精神和国务院《节能减排综合性工作方案》,进一步做好城市节约用水工作,住房和城乡建设部于5月11日-17日开展了“全国城市节约用水宣传周”活动。其主题为
通过对英汉两种语言实例的分析,总结了两种语言中成语中数的几种形式,从而对两种语言在互译时信息的传递做了科学的比较,进而提出了这类成语的翻译策略。
文章对一种小系统电子产品的系统构形、热控制、振动控制、电磁兼容性、化学相容性、安装设计、产品评判等应用工程上的计算及经验方法进行了详细的论述,对业界有一定的参考价