论文部分内容阅读
日本全民族对军国主义的愤慨与仇恨,经过长期禁锢后突然解禁,有着强烈的情感诉求,揭露军国主义祸国殃民罪行也是时代要求的必然发展趋势,给了作家更广阔的发展空间。经历相似、艺术追求接近的青年作家野间宏、中村真一郎、椎名麟三等战后派作家,以敏锐的感悟与笔触,切入战争题材,用写实的手法和人文情怀,对刚刚从劫难之中复苏的日本文坛、对历史发出回应,也预告着日本文学反思与创造力。他们的崛起,成为标志着战后日本文学蓬勃兴起的第一批报春的燕子。
The indignation and hatred of the entire nation against militarism in Japan has been lifted by lingering imprisonment for a long time. It has a strong emotional appeal. It is also an inevitable trend of development that exposes that militarism is a necessity of the times and gives a broader space for development for writers. Young writers Kazuhiro Nozawa, Shinichiro Nakamura, Shiinao Lin and other third-generation post-war writers who experienced similar and similar artistic pursuits have penetrated into the theme of war with keen sentiments and brushstrokes, and have just recovered from the catastrophe with realistic techniques and humanistic feelings Japan’s literary world, in response to history, but also foretold the Japanese literature reflection and creativity. Their rise has become the first swallows of the Spring Festival that symbolized the flourishing rise of post-war Japanese literature.