Battleships instructions

来源 :第二课堂(高中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:chting0910
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “Battleships” is a fun game for developing logic and deductive skills and practicing coordination (“怒海争锋”是一款既开发逻辑推理技能又能练习协调能力的有趣的游戏).
  Give each player a pencil and a print-out of the Battleships game. The left grid is for your own fleet (“My Ships”) and the right grid is where you try to discover the other player’s fleet (“Their Ships”).
  给每个玩家一支铅笔、一张印有“怒海争锋”游戏方格的纸。左边方格是你自己的舰队,右边方格是你对手的舰队。
  First you decide where to place your own fleet within your grid. A fleet is made up of one Aircraft Carrier, one Battleship, one Cruiser, two Destroyers and two Submarines. (A, B, C, D and S for short) Each type of ship covers a different number of boxes in the grid, as shown on the print-out, and is placed from top to bottom or left to right (not from corner to corner). Different ships cannot take up the same square.
  首先,将你自己的舰队放到你的方格中的某个位置。一支舰队是由一艘航空母舰、一艘战舰、一艘巡洋舰、两艘驱逐舰和两艘潜艇组成(简称A, B, C, D, S)。如图上所示,每一种战舰占据方格中不同数目的格子,而且它们是横向或纵向排列的(不是沿对角线放置)。不同的战舰不能占据同一个格子。
  To place a ship, check how many boxes are covered by the ship (shown to the right of your grid) and then write the first letter of the name of the ship in the boxes it covers. For example, a Cruiser covers three boxes so you would pick any three close boxes and put the letter C in each box. Keep your fleet location secret from your opponent! When each player has marked their fleet on their grid, begin to play.
  放置戰舰的时候,核对一下它占了几个格子(如方格右侧图示)。然后在它所占的格子里,写上战舰名称的首字母。例如,巡洋舰要占三格,所以你可以挑选任意三个相邻的格子,并写上字母C。你的战舰位置要向对手保密!当每个玩家标好战舰在方格里的位置,就可以开始玩了。
  Take turns to shoot at your opponent’s fleet by calling out the number of a certain box by its grid location. For example, you could call out “B4” or “D1”. Your opponent must say whether the shot is a “miss” or a “hit”. If it is a “hit”, what type of ship it is. You can keep track of what you have shot by crossing off the boxes at the bottom of your print-out.
  依据战舰在方格中的位置,玩家说出某个格子的编号,轮流攻击对手的舰队。例如,你可以大声说“B4”或“D1”。你的对手必须告诉你这次攻击是“脱靶”或者“命中”。如果是“命中”了,告诉对手是什么类型的战舰。通过划掉右方网格中的格子,你可以跟踪了解所命中的战舰。
  Blay continues until one player wins by successfully sinking the whole of the other player’s fleet.
  游戏继续,直到一名玩家成功地射沉对手所有的战舰。
  battleships 又名怒海争锋(魔兽争霸3RPG地图)。
  国内一款较早的魔兽对战RPG地图。
  游戏内容:新颖的对战地图,用船只在海上作战,攻击不需要自己瞄准,技能可以通过滑鼠或键盘操作。可以通过贸易获取资源,摧毁对方船只获取金钱。金钱可以购买火炮或更换船只。摧毁对方的基地就获得胜利。
  下载及使用方法:http://war3.uuu9.com/可下载最新版本。下载后请放到 魔兽争霸Maps\Download\ 目录下,进入游戏后选择此地图即可。
  朱志兰翻译改编
其他文献
1.Wisdom teeth are normally the last teeth to appear. This usually happens when people are in their late teen years or early twenties - in other words, when they are older and wiser.  Wisdom teeth are
导读:懂事的孩子不断讨好与顺从,内心却压抑着愤怒。  Most Chinese parents always tell their kids,“Sweetie, you should be well-behaved and be a good kid.” It sounds like being a good kid is honorable because it matches parents’
一只小鸟口渴了,它飞到公园的沼泽地里,看到水面上有一段漂浮着的木桩,就飞过去停在上面,喝水,休息,梳理羽毛,来来回回踱步,一副十分惬意的样子。  这时,一阵风吹来,木桩似乎摇晃了一下,小鸟赶快扑棱着翅膀飞起来,再回过头看水面,不禁吓了一跳:刚才被它踩在脚下的,哪里是什么木桩,而是一条凶狠的大鳄鱼!  “奇怪呀,它为什么一动也不动?”小鸟试探着飞回去,在鳄鱼的背上啄咬了一下,又赶快飞走,鳄鱼却无视这
寒假刚开始,我就去新东方上课了。从早上八点半上到下午两点半,中午一个小时的时间吃饭。其实我已经习惯了这种长时间上课的模式,只是今年的寒假格外短暂,而上课又会占去我大部分的时间,所以当得知妈妈已经帮我报了名之后,我竟然感到有一点点愤懑。  可是我的新东方综合征又犯了。报名前几天积压在心中的不满,会在上课第一天老师们的幽默和同学们的友好中烟消云散。这个班是我在新东方报的层次最高的一个班,一起上课的同学
1995年。隆冬。  大年将至,满街火红的灯笼和小城人家门前吉祥的春联,却挡不住南方冬天特有的烦闷与压抑,它像一张早已布置好的网,让人无处可逃。而今年年前的几天纷飞大雪给了这冬日的小城些许温馨,终于有了过年的氛围了。  小时候的我,像鱼离不开水一般沉迷在游戏里,把孩子的迷茫、孤独、困惑锁在了一个叫计算机的铁箱子里,但大人们从未发现这个铁箱里有一道小门,他们也不会想到我会从这道小门里,找到了我的明天
导读:小男孩垂涎邻居家果园里的苹果,从围墙上的洞爬进去偷水果,在逃跑的时候被狗追赶,为了爬出来只得把装着满满苹果的大包丢弃,最后一个苹果也没有偷到。  A man had an orchard. There were many apple trees in it. Ripe apples were hanging from the trees. A naughty boy lived nearby
近日,一支纯美国乐队正在美国、欧洲,甚至是全球刮起一股旋风,各种肤色的“粉丝”成几何级增长。没人想到,这支美国乐队如此走红的原因,却是因为他们出了一张又一张纯中文专辑,更因为乐队主唱自称上辈子是中国人,且以这种对中国无法割舍的情怀写了《我上辈子是中国人》这首歌。这个乐队也因此成为了世界上首支,也是唯一一支创作、演唱、表演中文歌曲的西方乐队。他们优美的歌声给广大歌迷带来了享受,也让歌迷看到了在金融风
(导读:中西餐有很多方面的差异,如上菜顺序、用餐方式、食物材料等。)  Serving procedures  Western dinner  Bread  Starter/Appetizer: Salad or Soup  Main Course: The most common main course would be beef, chicken, fish or pasta.  Coffee
What makes a home? Love and support and confidence. It is a place where kindly affections exist among all the members of the family. The parents take good care of their children, and the children are
在那个故步自封的年代,当一群拖着长辫子、身着长袍马褂的孩子越过大洋登上旧金山码头时,传奇就此开始。  1872年至1875年,在曾国藩、李鸿章、容闳等洋务派的主持下,清政府先后派出四批共120名,年龄在9~15岁的学生赴美求学,他们拥有一个共同的名字:“留美幼童。”在当时递给朝廷的奏折中,此番壮举被誉为“中华创始之举,古来未有之事”,开启了中国官费留学的先河。  从此,晚清民初的历史舞台上,出现了