快乐到天空

来源 :出版广角 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lanqie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  虽然是港版引进。却并不是换换封面换换设计、繁体中文转简体中文那么简单。这中间首先值得一记的,是和林夕本人的接触和交往,以及和香港出版方的切磋磨合,可以说是两种不同环境下的工作方式、出版理念和文化理念的碰撞交流。
  
  2008年《原来你非不快乐》亮相内地书市,对大家来说都是一个惊喜。于出版者,是惊喜地发现原来茫茫人海中潜伏了如此众多的夕迷,那情景就仿佛投了一块美味的蛋糕到池里,看到鱼群乍现一样;于歌迷,是惊喜地发现那犹如天人般隐藏在层出不穷的奇幻歌词背后的林夕,原来并不是梦,也不只是一个虚构的笔名,而是一个真实的人,和我们一同生活在同样的世界里,关注着我们都在关注的大事小情。
  于是一发而不可收,继之以《曾经》、《我所爱的香港》,到现在最新推出的《就算天空再深》,林夕将港版的书中他自己认为重要的、适合内地读者的,一一贡献了出来。虽然是港版引进,却并不是换换封面换换设计、繁体中文转简体中文那么简单。这中间首先值得一记的,是和林夕本人的接触和交往,以及和香港出版方的切磋磨合,可以说是两种不同环境下的工作方式、出版理念和文化理念的碰撞交流。
  说实在的,林夕被称为“夕爷”,是恰如其分的称呼。倒不是说他狂妄自大,拒人千里,相反,和他通电话时能感觉到这是一个质朴且善意的人,但他就是很难“对付”。首先一点,要找到他很难。他有繁忙的日程,创作时经常闭关不见客,任你电话无穷响,任他邮件挤破箱。所以在计划出版周期时必须将耐心等他回复的时间计算在内,否则会急出病的。其次,与其才气相匹配,他对书籍品质的敏感与苛求,提醒你在每一个细节上都必须尊重并考虑到他的意见和感受。每一个细节都是重要的,就像他的歌词,每一个用字和韵脚都要有考究。印象最深的是有一次急需他的钢笔签名用在版面上,好不容易在电话里“逮”到他,请他现写,他在一页纸上试写了好几个发了过来,看了让人不禁莞尔。从那几个名字中似乎可以看到他作为一个完美主义者对自己的折磨与苛刻,这样的人怎能不陷入抑郁症的纠缠?
  林夕作品在香港的主要出版方是亮光文化,这是家只有几人的小公司,书却做得精致漂亮,颇有品位。在出版过程中以及与他们一起策划签售、讲座活动时,我们得以充分体会香港人做事的认真、精细与效率。所有我们想不到的细节,他们都为我们想到了,甚至我们在网页宣传上的错误他们都先于网友替我们发现了。有时着实有些汗颜,自认为属于工作认真类型的,碰到他们也只能甘拜下风。
  具体到这几本书的生产,2008年的两本(《原来你非不快乐》和《曾经》)在设计上确实花了很多心思,筛选了多种方案,终为市场所认可。有了这一基础后,从2009年《我所爱的香港》起我们便放弃了腰封,走向更为简洁的方向。从环保的角度讲,腰封实在是一种奢侈的多余之物,我个人一直觉得是一种浪费。此次的新书《就算天空再深——零八零九无常世》沿续这一简洁化的思路,在设计上更添了一些返璞归真的味道,这也和本书的内容相符合。按林夕自己的话来说,此书是“就着世事、社会评论抒发一些感受,呈现比较人文关怀的一面”,其中的看法“最贴近平目的我”。从目录中即可看出这位研习佛法、深谙道家哲学、具有隐士风范的才子其实比普通人更为关注时事变幻,虽然不去跻身于所谓“公共知识分子”的行列,其关怀政坛世情人心的敏锐触角却是不比任一个学者逊色。懂得他这一层关心所蕴含的深意,却也是我近来的所悟。
  所谓的文化和国度,其实就是一个共同体,是一个你即使再怎样淡定隐退,也都从内心在参与的一个群体。无论是毒奶粉也好,还是足球黑幕也好,虽引起的总是义愤,却是真实的属于自己的一份义愤。便是眼下这与我们中国并无多少关系的世界杯,却也因为国人共有的兴趣和热情,共有的语汇和表达方式,共同的熬夜看球的经历,而成为群体文化的一部分。能够分享这样一份愤怒或者悲喜,其实是一种隐藏很深的幸福,人们很多时候并不能察觉,甚至想要极力摆脱,而只有在失去时,才能体会其珍贵。
  林夕的书,其实是对这种幸福的充分享受和牢牢把握的一个姿态,是许多香港人共有的一种特殊心理的注解。就像我们无意间为他所题写的书名选择了橙红色一样,与夏季里盛开的忘忧草(萱草)的花朵暗合,也许是潜意识里对这种隐藏的幸福的向往与认同吧。
其他文献
毋庸置疑,这是一套儿童文学精品,但是,如果错过了世界杯这个营销的好时机,要找一个合适的宣传切入点会费很多工夫。所以,儿童图书也应该利用社会热点,在打造精品的基础上,把握好营销的时机。    儿童图书的出版有别于其他类型的图书,相对来说,儿童文学受社会热点事件的影响较小,营销时机一般只是针对“六一”、寒暑假、订货会等时段,不像成人书籍那样能紧跟社会热点,经常性的举办推广活动。但是我社最近出版的一套引
期刊
北语社结合自身优势和特点,形成了纸质图书出版、电子音像出版、网络出版三大出版核心,国内营销、海外营销、网络营销三大营销渠道。利用先进科技成果创新产品形态,增强品牌力量,拓展传播渠道,增强中华文化影响力。    在中国出版“走出去”工作领域,北京语言大学出版社立足国际国内市场形势,积极探索实践“走出去”的新思路新途徑,坚持走特色化发展之路,以促进汉语国际教育事业的发展为己任,不断研发出版满足不同国家
期刊
地处桂林的广西师范大学出版集团在2009年7月出版了《魅力汉语》对外汉语系列教材,在东南亚来华留学人员和东南亚孔子学院学生中使用后,这套教材取得了良好的推广效果,在东南亚地区成为对外汉语教材知名品牌。作为定位为区域化的对外汉语教材,能够得到读者的欢迎,值得分析研究。    根据国家对外汉语教学领导小组办公室2007年统计,目前全球有30多个国家、3000多万人学习汉语,海外2500所大学和上万所中
期刊
正是由于不断创新尝试,现代连环画形成了明显区别于传统连环画的艺术语言,它的表现形式也实现了从图解文字向图像叙事的转换。    连环画从一开始的图解文字到现在的以图叙事,其形式演进经历了漫长的过程。近一百年来,在吸取了文学、戏剧、电影等邻近艺术门类的表现元素之后,借助计算机数字技术的强大视觉表现力,最大限度地强化了绘画的叙事功能,实现了艺术语言从图解性向叙事性的转换。连环画最终脱胎演变为拥有广泛受众
期刊
杜梅的《爱我的人请起立》以独特的儿童视角来反观社会和人生,以一少年在日常生活的见闻与思索来真实再现他们成长中的欢乐与烦恼、追求与困顿,探讨个人成长与家庭空间、个人道德与社会伦理、学校教育与家庭教育之间的矛盾与龃龉,文字清新、细腻,发人深思,极富教育意义。    杜梅的《爱我的人请起立》以独特的儿童视角来反观社会和人生,以一少年在日常生活的见闻与思索来真实再现他们成长中的欢乐与烦恼、追求与困顿,探讨
期刊
一厢情愿地把我们放到全球焦点的中心。仿佛我们真的已经很牛,牛到足以让别人整天算计我们,整天想着怎么给我们施加阴谋的地步,这样的想象力,实在有点夸张。    知道杨卫隆先生,源于2008年初风靡一时的《次贷风暴高清面目》,那时,次贷危机在美国刚刚全面爆发,倏忽问,人们从“新经济”的田园牧歌中惊醒,每个人都在问:为什么会这样?这一切的原因何在?  从天堂到地狱,太大的落差,让杨卫隆的那本书光彩夺目,他
期刊
2010年是“十一五”的收官之年,紧张忙碌地一路走来,我们已经站在了2011年的门槛上。回望过去的一年,几多收获,几多变化,出版产业发展的轨迹格外亮显。  出版体制改革,仍然是最为引人瞩目的事情。中央各部门各单位出版社年底以前全部完成转制,成为自主经营、自负盈亏的市场主体。其中,中国民主与法制出版社归并中国出版集团、红旗出版社被求是杂志社和浙江日报报业集团联合重组、新世界出版社在与安徽新华发行集团
期刊
毋庸讳言,对于中国图书来说,2010年只是战国群雄割据、混争在所难免的时代的极为普通的一年,各个分类领域内处于绝对霸主地位的出版龙头尚未出现,分夺蛋糕仍是主流,而市场营销虽在科技推动下手段有所更新,但新的亮点、特色并没有充分呈现出来、也未能展现令人信服的发展前景。相反,对于什么是营销、如何营销等基本命题的审视,让我们看到了图书营销乱象中的规律,颇令人深思。    我们还能有什么渠道进行营销?   
期刊
当我把书介绍给身边的朋友时,很多人都说:不就是拿个针孔摄像机搞偷拍吗。我告诉他们:这可不是什么“门事件”,内容也不是很傻很天真很黄很暴力,针孔太小,看不清角落,更看不清世界。他不是“针孔”,是现实版的《潜伏》,是励志版的《无间道》,是21世纪版的《平凡的世界》。    《暗访十年》如期上市,销售势头很不错。忙着配合市场营销活动之余,静静坐下来,想起关于这本书出版的很多事。  混迹图书圈多年,面对一
期刊
电子书应该自由。自由的意思不是免费,而是自由阅读,自由处置。让你买的电子书在任何机器、任何时间都可以打开、阅读、转移,不必被平台或机器挟持,锁在一个又一个 DRM 系统底下无法脱身。  DRM(数位权利管理)的原始动机可能是好意,但 DRM 的结果却是灾难,应该是我们认真思考放弃 DRM 的时候了。    “书渴望自由”    纸张书时代,我们本来没有 DRM,高门槛的复制成本已经建立了一道天然的
期刊