论文部分内容阅读
文化差异在外语教学中是一个重要的影响因素。本文试从中英文化差异入手,探索文化导入的途径,前者大致表现在招呼用语、道谢方式、称谓含义、词义联想、恭维忌讳、数字表达、颜色偏向等方面。而后者可归纳为:(1)交际导入,对比分析法、归纳总结法和错误分析法;(2)知识文化导入法,异同比较法和直观法
Cultural differences in foreign language teaching is an important factor. This paper attempts to start with the cultural differences between China and Britain to explore ways of cultural introduction, the former generally reflected in the greeting language, the way of appreciation, the meaning of appellation, word association, compliment taboo, digital expression, color bias and so on. The latter can be summarized as: (1) communicative approach, comparative analysis, induction and error analysis; (2) the introduction of knowledge and culture, similarities and differences between the law and the intuitive method