“就+是”的句法性质及“就是”的形成机制分析

来源 :佛山科学技术学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ck101newguy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过变换分析,以部分形武特征为标准,“就+是”可以区分为两种句法结构形武:短语“就+是”和虚词“就是”。前者以“是”为语义中心,省略“就”句子仍然成立;后者以“就”为语义中心。省略“是”句子仍然成立。在此基础上.现有文献中“单用,表示同意”和“用在句末表示肯定”这两个义项应划归为短语“就+是”的语义内容,而非虚词“就是”的两个义项。虚词“就是”的形成机制.来源于短语“就+是”,为动词“是”在已含谓词性结构的句子中虚化的结果。
其他文献
AIM To determine a panel of serum microRNAs(miRNAs)that could be used as novel biomarkers for diagnosis of hepatocellular carcinoma(HCC).METHODS We initially sc
在马拉美《牧神的午后》表层的结构中,牧神象征了人类的原始欲望,“牧神精神”也同“酒神精神”具有同等的象征含义。诗歌一方面展示和肯定了人类原始欲望的狂欢,另一方面,牧神的
Primary biliary cholangitis(PBC)is an autoimmune cholestatic liver disease with multiple debilitating complications.Osteoporosis is a common complication of PBC
AIM To evaluate the impact of enhanced recovery after surgery(ERAS)programs on postoperative complications of pancreatic surgery.METHODS Computer searches were
大众文化消费产品即影视、媒体、广告等领域的文化产品。在复杂的全球化语境中,此类产品的翻译引入对于当代中国的社会变革有着不可估量的影响。由于此类产品自身的特点,其翻译
跨国直接投资现巳成为众多国家在新时期的重要战略。我国也不例外。为了顺利推动和实施我国“走出去”战略,有必要从跨国直接投资含义着手对当今跨国直接投资理论如比较优势理
我国农民合作经济组织经过二十多年的发展取得了一定的成绩,也存在不少问题,主要有:总体上尚处于初级发展阶段、管理欠规范、法制不健全和发展不平衡等.所以,我国农民合作经济
高校学报生存危机缘干以下三个方面的因素.一是大众文化背景下形成的对精英文化、精品文化的冲击,科研管理机械死板的量化管理模式下。几乎形成“论文人人必写”的局面。因此学
城市就是一个有别于乡村的资源集中地和中心点,它有三个特征:有别于乡村;各种资源的集中之地;某区域范围内政治、经济、文化的中心。城市发展策略在于政府和公民要有人本意识、公
AIM to evaluate the influence of hyperglycemia on the progression of autoimmune pancreatitis.METHODS We induced hyperglycemia by repetitive intraperitoneal(ip)i