论文部分内容阅读
光明,在漆黑的夜空燃烧春日深,秋季浅。喷薄欲出的爱,婉约,柔曼,散了,又聚。刻骨铭心的人,威武,霸气,来了,又去,岁月撕扯的,只不过是南岛月夜,北疆黄昏。如此,也将谱成凄美的绝唱。轮回游荡,抵达心灵。散去繁华,独余寂寞。涌泉的焰火,驮着内心的光明,在漆黑的夜空燃烧;生命的痕迹,哪怕短暂,依旧溢彩流光……我一直深陷于这样的记忆阳光暖,月色柔,花色清婉。我记得午安中流过的晨声,我记得花环
Bright, deep in the dark night sky burning spring, autumn shallow. Spit out the love, graceful, soft man, scattered, and gather. Unforgettable people, mighty, domineering, come, and go, years tear, but the moonlit night in the South Island, northern dusk. So, it will be poignant poetry. Reincarnation, arrived in the soul. Disperse downtown, alone Yu lonely. Yongquan fireworks, laden with the heart of the light, burned in the dark night sky; traces of life, even if short, still overflowing streamer ... ... I have been stuck in such a warm memory of the sun, soft moon, the color Qing Wan. I remember the morning sound flowing in the afternoon, I remember the garland