论文部分内容阅读
自生成语法进入最简方案阶段以来,分裂屈折假说促使屈折短语分裂出了体功能语类投射。对于汉语中的体范畴标记,本研究证明与英语体标记采用助动词提升进行句法推导不同,汉语是采用在语音式和逻辑式层面上的移位来推导,并进行体功能语类的投射。
Since the generation grammar entered the stage of the simplest program, the fission inflection hypothesis prompted the inflection phrase to split out the body function category projection. For Chinese domain category markers, this study proves that, unlike the use of auxiliary verbs to promote grammatical deduction, Chinese is deduced from the phonetic and logical level of shift, and the projection of the body functional categories.