论文部分内容阅读
“送给你只小鸭子,喜欢吗?”4月里的一天,一个朋友来问我。 “当然喜欢。” 我边说边双手捧过黄毛茸茸的小东西,当即取名叫它戴茜。那年我13岁,家住得克萨斯州的一个小镇,房子周围用栅栏圈着一个大院子。戴茜在院子里不会出错儿,可妈妈要我先把戴茜放在后廊中,说她还太小。这都是因为有个皮一那一特。皮那特是一只德国种小猎狗,调皮捣蛋的事够你数一阵儿的。因为它总是见人就攻击——咬人家的小腿,所以就被关在院子里了。 “要是戴茜见到皮那特,恐怕身上剩不下几根毛。”妈妈对我说,“等戴茜一长大,后廊关不住时,就送到你约翰叔叔的农场去。” 春天的天气一天天暖和了,戴茜也
“Give you a little duck, like it?” One day in April, a friend asked me. “Of course I like it. ” I said holding my yellow hairy little things with both hands, immediately named it Daixi. That year, I was 13, a small town in Texas, surrounded by a large yard with fences. Daisy in the yard will not make mistakes, but my mother asked me to put Daisy first in the gallery, saying she was too young. This is because there is a skin that one special. Pinat is a German terrier, naughty enough to make you count for a while. It was locked in the yard because it always attacked - bite the leg of the family. “If Daisy sees Pinat, I am afraid there will not be more than a few hairs on her.” “Mom told me,” When Daisy grows up and the galleries do not close, she’ll be sent to your Uncle John’s farm . "The weather in spring is warmer day by day, Daisy also