“你说你”的责备度与话语功能分析专家访谈

来源 :世界华文教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ydy448681577
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“你说你”经语法化,发展成为表达说话人情感、态度并具备特定语用功能的话语标记;“你说你”表达责备,既是听话人语用推理的结果,也是语境意义固化的结果;“你说你”表达的责备度不是很高(主要表达中等和较高程度的批评责备),主要是受到语言的交互主观性等因素的影响。“你说你”在话语组织方面的作用主要是开启话轮、承接话轮等。
其他文献
清代西南边疆的教育得到很大发展,其中书院和义学的发展尤为突出。清代各级政府加强了对书院、义学的管理以保障其正常运转,如对书院和义学的师资遴选有一些基本的条件,对施
本研究主要借由新加坡南洋理工大学华裔馆一系列关于“何谓华人”之图片与史料文件,分别从“华人的自我形象”“与其他华人的比照”“跨文化的华人身份”三大视角,考察海外华
随着全球汉语需求的日益增长,汉语教学逐渐走向国际化,与此密切相关的对外汉语教材研究成果丰硕,教材的数量和种类都在不断增加。本土化汉语教材作为一种特殊类型的教材,在汉
本文以访谈、问卷调查的方式对四位来自泰北华人村的华裔留学生的文化认同情况进行了调查。调查发现其对中华文化符号的认同度普遍较高,这与泰北华人村当地社区环境、家庭、
近年来,北京大学、北京语言大学等国内高校先后在国内外慕课平台上推出了国际汉语慕课,为国际汉语教学提供了新的思路,但到目前为止,学界对国际汉语慕课的调查与研究还处于起
注意词汇的概念义及文化意涵在华语文教学上相当重要,然而词汇的文化意涵未必会出现在辞典里,比如“外国人”的英语翻译是foreigner,华语辞典解释为“非本国人”,但一般华人
经贸发展需求造就了华语文学习热潮。华语文教学系一个专业工作领域,在师资培育过程中,除中国文化与语言等相关理论知识的奠基外,更为重要的是教学实践知能的养成。研究者引
“V+到+X”构式可归为“动结式”,与其相近的构式主要有“V+着+X”“V+见+X”“V+成+X”“V+住+X”“V+在+X”五种。教学领域的已有研究主要涉及习得分析、教材考察等方面,目
国际汉语职前教师实践能力的培养是一个复杂且系统的工程,不仅要重视理论教学,而且要为学习者提供实践教学的环境和机会。但当前国际汉语职前教师实践教学存在许多问题,以提
商务汉语专业词汇教学、课程教材设计,是商务汉语教学上的难题;倘若商务汉语教师对于这方面的商务知识一无所知,可能面临学生的质疑,这是商务汉语教师可能遭遇的挑战之一。内