英语被动形式和被动意义的不对称性研究

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:uuuuuuuu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语的语态存在着模糊性,具体表现在被动形式与被动意义的不对称性上,在标准的被动句与主动句之外存在着“形被意主”句和“形主意被”句,通过对这两类句子的研究得出结论:首先,需要通过分析句子中主语与谓语动词之间的关系来判定语态问题,而不能简单的通过被动形式来判断;其次,瞬间性动词具有表示主语状态或性质的功能;最后,延续性动词有两种主动形式可以表示被动的意义。 There is ambiguity in the English language, which is manifested in the asymmetry between passive forms and passive forms. In addition to the standard passive sentences and active sentences, the “ ”Sentence, through the research of these two kinds of sentences, we can draw the conclusion: First, we need to judge the voice problem by analyzing the relationship between the subject and the predicate verb in the sentence, and can not simply pass the passive form; second, Sexual verbs have the function of expressing the state or nature of the subject; and finally, there are two kinds of active forms of the continuable verb to indicate the passive meaning.
其他文献
初三后半学期,英语课进入全面复习阶段。面临中考压力和庞杂、繁重的复习任务,学生往往会觉得压抑,焦虑、身心疲惫;而且复习课与新授课相比,在一定程度上失去昔日的新鲜感。
由于汉、英语言之间存在着根本性的差异,所以当汉语的句法以及各种表达方式被不正确地翻译成英语时,就会产生中式英语。中式英语在中学英语教学中的频繁出现,不利于中学英语
本文分析了高校图书馆文献利用率低的原因,探讨了在网络环境下图书采访问题。 This article analyzes the reasons for the low utilization rate of university library li
词汇作为语言中最活跃的组成部分,常常随着社会的发展不断变化。本文拟从“词汇的结构”“词义”和“词汇与社会”这三个角度对一些新词汇作简要的分析和总结,并归纳新词语产
初中学生在学习英语时普遍存在这样一些问题:害怕说英语,不敢开口说英语,心里明白但又害怕说出来被别人笑话等,结果学了一口“哑巴英语”.摆脱这种现状,在英语口语教学中如何
历史教学中只有让学生自己思考,自己解决问题,自己得出结论,才能调动学生的学习积极性,培养能力,实现学生的主体作用。教学中问答法教法运用得当,使传授知识的过程和解决问题
在物理教学中,学生主体地位的充分发挥,是提高物理教学的关键,但在日学教学中,学生的主体地位都没有得到充分的发挥,多数情况下,学生的学习是被动的.如何让学生的主体地位得
小学中年级的英语阅读教学对于学生的词汇量的扩大、思维发散能力的提高、通过阅读提取信息的能力、借用英语阅读将英语用之实战的能力的提高具有重要意义。因此,要如何搞好
医学英语词汇翻译是医学英语篇章翻译的基础,词汇翻译的准确性将最终决定整个篇章的翻译质量。对于数量庞大,来源广泛的医学英语词汇,本文拟探讨三种翻译策略,即意译、音译和
On the suggestions of advancing quality-oriented education actively, the State Education Commission made detailed explanation to Chinese quality education: Qual