论文部分内容阅读
自古至今,所谓男人之美多重气质,于是便有舍生取义,杀身成仁之举,以及马革裹尸,血洒疆场之为;讲起女人之美,多是明眸皓齿、双瞳剪水、轻盈窕窈、娉婷婀娜之类。女人以花喻,或牡丹、或月季,多讲其夺目之色;男人以石喻,非坚定、勇毅不为本色也。讲起石,就让人联想到单调沉重之色,这个比喻的本身或许就蕴涵着自古男人不重衣的风气。孰不知,服饰之美不仅仅流于表面,它一样体现着人的气质,重服饰与男人之远大追求从来就不冲突,这一点随着时代的发展已被越来越多的男士所认识。
Since ancient times, the so-called man’s beauty of multiple temperament, so there will be life-and justice, to kill themselves in the move, as well as the horse wrapped corpses, bloody battlefield; Speaking of a woman’s beauty, mostly bright eyes white teeth, double pupil cut water, light 窕 窈, 娉 Ting 婀 Na such as. Woman to spend metaphor, or peony, or rose, talk more about its eye-catching color; men to stone metaphor, non-firm, courageous not character. Speaking of stone, reminiscent of a monotonous heavy color, the metaphor itself may imply that the ancient man does not heavy coat style. As everyone knows, the beauty of clothing is not only superficial, it embodies the same person’s temperament, heavy clothing and men’s lofty pursuit never conflict, which with the development of the times has been more and more men know.