论文部分内容阅读
在《十二生肖》中,成龙本质上是想拍成一部带有强烈成式幽默风格的功夫冒险电影。然而可能是汤姆·克鲁斯《碟中谋4》给成龙留下的印象过于强烈,以至于《十二生肖》在表现层面上变成了力拼《碟4》的科技成果展,比如说3D打印VS立体人脸雕刻,全息扫描手套VS攀岩手套,成龙就像机器猫一样,时不时从口袋里掏出各种小发明,致敬之情溢于言表。只不过相对于《碟4》,每一样产品都带着三星的硕大Logo特写,广告植入之明显,让电影高下立判,有了一股浓浓的山寨铜臭味。全剧真正能够拿出来说事的,只有开头的天门山轮滑追逐戏以及结尾的“飞龙在天”空中特技表演。其余的将近100分钟的剧情,在莫名其妙的爱
In “Zodiac”, Jackie Chan is essentially trying to make a kung fu adventure movie with a strong adult style of humor. However, it may be that Tom Cruise’s impression of Jackie Chan is so strong that “Zodiac” has become an exhibition of technological achievements in “Dish 4” at the performance level. For example, 3D printing VS three-dimensional face carving, holographic gloves VS climbing gloves, Jackie Chan is like a cat, from time to time out of his pocket a variety of small inventions, tribute to surpass. Only with respect to the “dish 4”, each kind of product with a huge Logo features Samsung, advertisers clearly implanted, so that the film upset, with a thick cottage copper smell. The play can really come up with things, only the beginning of the Tian Shan Shan chase chase and the ending “Dragon in the Sky ” aerial stunt. The rest of the nearly 100-minute plot, in the baffling love