卡尔·波普尔的科学哲学思想与史学方法论的再思考

来源 :求是学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yu_threestone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
1.  终于,母亲答应来我居住的城市住一段时间。  我欣喜若狂,真不知道老太太如何转了性,以前我那么劝她都不答应,现在,竟然自己想通了。  母亲只来过我家一次,那还是父亲在世时,我刚成家母亲担心我,来城里看过一趟。那次进城给母亲留下了深刻的印象,自此,她再也没有踏过我的家门。父亲去世后,母亲在家形单影只,有病有灾没人照应,我不放心,劝母亲进城跟我同住,哪知她一口回绝了:“我才不去你那城里!一家一个
一、benefit frombenefit vt.有益于,n.益处,benefit sb.=be of benefit to sb.对某人有很大好处。例如:Eating much junk food won+t benefit you.=Eating much junk foodwo
名古屋寺的钟声  雨一直下得黑暗  雨在挖井  这是很多年前的一个冬天。很多年后  我听到名古屋寺的钟声在漫天白雪里  一声一声地把那个冬天的雨从井里打出来  然后,樱花开  然后,遥远中国的一座古寺叫醒门前的落叶  那时,另一个青年换了我  很旧,很远的一个黄昏  房子里烧着壁炉  半圆大阳台伸出江面,和落日一起跳水  不是“咚”地一声。是,很慢  船很慢,白色的船,黑色的烟囱飘着黑烟  两岸青
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
7月,中国物流与采购联合会发布的中国制造业采购经理指数(PMI)为48.4%,比上月回落3.6个百分点。这是自2005年1月以来,PMI指数首次回落到50%以下。 In July, the China Manuf
王家村有一个姓聂的老太太,是个可怜人,80多岁的老人,孤零零的一个人生活,既没有老伴也没有子女。老伴的父亲是地主,解放前被解放军镇压枪决了,老伴在“文革”初期遭到批斗含
1吃过饭,和五岁的儿子一同看电视,他问儿子,想看什么?儿子想了会,说,那个。他说,哪个?好歹说个字眼。儿子忽然做捂口笑之状,虽说莫名其妙,但看着可爱,他跟着笑。他说,说个字
没有路,桥板早已被没收  来来回回我在桥上踯躅  我往对岸时空里跳  想摆脱过去对山水的一次虚伪唠叨!  而宽广的风吹走了野荠麦  星宿在暗淡不清的鸡鸣里穿行  群山缅怀着漫步,像失散的子女互相倾诉  更多的光线等待被取走,分割,安放。  以流水的方式,它带走了我身体的要害  将风景纳入远方的地平线。  那么,就这样吧,逢山开道,遇水搭桥。  把学习交给流水,把流水交给时间,这万物的保管员。  仿
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
根据下图内容,用英文写一篇100个单词左右的短文,简述乘飞机和火车旅行的利弊及你的观点。要求包括图表全部内容,标题与文章的第一句和最后一句已给出,不计入总词数。  以从北京到广州为例:    Train Travel and Air Travel  Air travel has two advantages over train travel.  _________________________