论文部分内容阅读
武术是我国传统的体育项目,是中华民族在长期的生活和斗争实践中逐步积累和丰富起来的一项珍贵的文化遗产。人常用“十八般武艺样样精通”这句话来赞扬武艺超群、多才多艺者。这“十八般武艺”指的是什么? 省编体育教材第十册讲:所谓“十八般武艺”就包括刀、枪、剑、戟、棒、棍、槊(shuò)、(?)(tǎng)、斧、钺(yuè)、铲、耙、鞭、铜、锤、叉、戈、矛等十八样兵器。《羊城晚报》载文讲:明代朱国祯写的《涌幢小品·兵器条》说,十八般武艺指以下几种:一弓、二弩(弓的另一种,用机械力量将箭或弹丸射出);三枪;四刃(即刀);五剑;六矛;七盾;八斧;九钱(比斧更阔大些);十戟;十
Wushu is a traditional sports project in our country and a precious cultural heritage gradually accumulated and enriched by the Chinese nation in the long-term practice of life and struggle. People often use the “eighteen martial arts master” remark to praise martial arts superior, versatile. This “eighteen martial arts” refers to what? Provincial sports textbook tenth volume: The so-called “eighteen martial arts,” including knives, guns, swords, halberds, sticks, sticks, shuò, (tǎng), ax, 钺 (yuè), shovel, rake, whip, copper, hammer, fork, Ge, spears and other eighteen-like weapons. “Yangcheng Evening News” Papers: Ming Dynasty Zhu Guozhen wrote “Chung-pong pieces Weapons Article,” said the 18 kinds of martial arts refers to the following: a bow, two crossbow (bow of another, the mechanical force will arrow or projectile Shooting); three shots; four-edged sword (blade); five swords; six spears; seven shields; eight axes; nine money (bigger than the ax);