胡适翻译《缝衣歌》考辨

来源 :沈阳大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Sqiwei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
钩稽史料,比较胡适和马君武《缝衣歌》译本及《缝衣歌》英文原诗的异同,分析了胡适《缝衣歌》译本的五个特征:更换字词;句子顺序调整;译文前后措词不一;一些原意都未翻译;译文有明显的个人痕迹。认为这些特征一致指向胡适《缝衣歌》译本是在马君武《缝衣歌》译本上的编辑式润色和修改;在宏观上对胡适"窜易"《缝衣歌》的动机和原因作了检视,归纳胡适《缝衣歌》的本质特征为转载+窜易,作出胡适的《缝衣歌》并非"未译",亦非"重译"的结论。
其他文献
近几年来,随着养殖业的不断发展,家禽养殖量的不断增加,养殖环境不断恶化,耐药菌株不断出现,鸡大肠杆菌病越来越成为广大养殖户头疼的一类疾病。鸡大肠杆菌病对养鸡业的发展
我国英语教学中,词汇学习长期以来被看作是次要的,词汇量不够也阻碍许多学生进一步学习英语。学习任何一种语言,词汇的学习和掌握都是至关重要的,没有足够词汇,语言无意义。Laufer
研究20世纪上半期的中国经济史学科发展,应客观评价罗章龙的经济史学思想及其学术贡献.<中国国民经济史>是学术界第一部以"国民经济史"命名的通史性的经济史学著作,它的出现,
长链非编码RNAs(IncRNAs)是一类长度超过200个核苷酸,不能编码蛋白质的RNA分子,研究表明其能在多个水平调控基因表达,从而广泛参与细胞内复杂的生物学过程。lncRNAs与多种恶性
年近八旬的张奶奶,肠胃功能不大好。,这几天.她喜欢上了喝酸奶,喝粥时还会配上二一些腐乳。她说:“这样吃饭更香,并且顽同的便秘也消失了。”
鲁迅作品幽默风格的形成有多方面的原因,其中最直接的原因在于鲁迅先生对民族语言高超的驾驭能力。幽默比喻、仿拟、人物名号、词类活用、拆词等都是鲁迅常用的幽默笔法。
目的分析颈椎病患者康复期应用舒适护理的临床效果及体会。方法回顾性分析186例杨患者的临床资料,将其随机分为观察组93例及对照组93例,其中对照组采用常规护理模式,观察组则
采用VOF法,运用RNG k-ε双方程紊流模型对台阶式溢洪道的水面线、流场、速度场等进行三维数值模拟。研究结果表明:水面线在能量交换过程中受台阶影响先升高再降低;台阶断面上
我国加入了世界贸易组织,正值经济全球化、一体化,知识经济浪潮席卷全球.从会计学角度来看,知识经济的最大特点是企业拥有的无形资产占全部资产的比重较大,对有些高科技企业
MEMS微能源是指采用微加工技术制作实现能量的获取与转换、存储与释放的微纳器件与系统,而微型超级电容器则是一种基于电化学电容实现储能的微型能量存储器件,可作为能量存储