论文部分内容阅读
今年的3月5日,是一代伟人、开国总理周恩来的百年诞辰。早在4年前,伟人的故乡淮安就把这件大事提上了议事日程。 1994年8月下旬,持续的高温居高不下,可是淮安人民的心似乎比天气还要热。市委副书记兼市长陆广浦带着市委、市政府和淮安百万人民的希望,率领20多名工作人员北上京城,向中央领导,向周恩来生前身边工作人员和他的在京亲属等,汇报淮安纪念周恩来百年诞辰的初步计划与总体设想,从而揭开了周恩来百年诞辰纪念活动的序幕。 原中共中央文献研究室主任李琦同志曾担任过总理办公室副主任,如今虽已离休在家,可他一听说淮安同志找他谈纪念周恩
March 5 of this year is the centenary birthday of the great nation and the founding Premier Zhou Enlai. As early as 4 years ago, Huai’an, the great man’s hometown, put this important issue on the agenda. In late August 1994, sustained high temperatures remained high, but the hearts of Huai’an people seemed even hotter than the weather. Lu Guangpu, deputy secretary and mayor of the municipal party committee, led by the municipal government and the millions of people in Huaian, led more than 20 staff members to the capital city to report to the Central Government, staff members around Zhou Enlai and his relatives in Beijing about the Huai’an Memorial Zhou Enlai 100th birthday of the initial plan and the overall idea, which opened the 100th anniversary of Zhou Enlai’s birthday celebration. Li Qi, former director of the Literature Research Office of the Central Committee of the Communist Party of Central China, once served as deputy director of the office of the prime minister. Although he has already retired from home, he heard Comrade Huai An interview him for commemorating Zhou En