论新闻报道的翻译特点

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:donnybaby
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是世界新闻传播的必经途径。新闻的独特性决定了其有别于文学、科技等翻译。本文从新闻的实际出发 ,探讨了新闻翻译的几大特点。
其他文献
牛肉肉用品质日益受到消费者的重视,肉用品质中牛肉色泽直接决定消费者的购买欲望,抗氧化物质可以提高肉色稳定性。本试验以西秦杂交肉牛的前躯冈上肌(SU)、中躯背最长肌(LL)
本文的思路是介绍现状—提出问题—解决问题—案例分析。将收集的案例通过图表分析,用可视化的方法一窥夫妻债务制度的真实处理现状。据以提出夫妻债务制度现存三大问题,坚持
作为交通运输系统的枢纽,桥梁结构在国民经济和人民生活中起着非常重要的作用。桥梁在服役过程中,由于受到内在因素和外界环境的影响,会不可避免地产生病害和缺陷,导致桥梁的
目的分析前列腺癌骨转移引起腰痛及下肢麻痛导致误诊的原因及教训。方法对l例误诊为腰椎间盘突出症、前列腺肥大的前列腺癌骨转移致腰腿痛患者的诊疗过程结合文献进行综合分
高结构炭黑由于其结构的复杂性与表面的活性位点,使其在补强性能上比普通炭黑有更优异的性能。本论文对高结构炭黑表面结构及活性位点开展研究工作,以达到深入认识炭黑补强机
城市交通拥堵的状况日趋严重,城市可分配给交通运输的资源有限,致使供需矛盾加剧,而后智能交通系统概念的提出,就是期望通过高新管理和技术手段,从根本上改善交通条件和缓解
文章以中国古代文人登高审美活动为研究对象,以古代文学中登高题材作品为切入点,主要采用内容分析法与逻辑分析法,对古代文人登高审美的逻辑起点、登高审美的主要方式进行全
2014年,媒体融合成为国家战略,业界称之为媒体融合元年。媒体融合正在进行,融媒体重新赋权,导致传统媒体话语权发生着变化,受众不再局限于传统媒体,而是位移到各种新兴媒介,
隐逸作为古代文化中一个重要现象对古代文人在人格建构、生命价值、生活方式、行为特征以及心理等方面都产生了重大影响,而其根源则在于儒道两家对隐逸观念的建构,儒家以积极
<正>首先要对今后学生可能面对的挑战作一个大概的判断,尽管每个人走的路不一样,但时代的变化会对他们提出共同的、具有时代特征的挑战。近来,教育界纷纷讨论学生核心素养的