论文部分内容阅读
中国南宋(公元1127~1279)中叶以后,明州是唯一对外开放的市舶司,鄞县的阿育王寺和天童寺又是当时靠港口最近的古寺,因此崇信佛教的日本幕府(执政者)派了大批和尚到鄞县的这二座古寺朝拜,据日本文化史专家木官泰彦提供的资料,人数达百人以上,其中有的往返数次,重源和尚就往返三次。(注1)重源和尚原是日本京都醍醐寺高僧,他既是日本净土宗的弘扬者,又是一位足智多谋的建筑师。南宋乾道三年,(公元1167)重源和尚在明州上陆后,朝拜了天台山,然后
Since the middle of the Southern Song Dynasty (1127-1279 AD), Mingzhou was the only municipal department to open to the outside world. The Asoka Temple and Tiantong Temple in Yin County were the nearest ancient temples in the port at that time. Therefore, the shogun (Japan) A large number of monks to Yinxian the two ancient temples to worship, according to Japanese cultural history expert Mugan Taiyan provided the information, the number of up to 100 people, some of them from time to time, heavy monk round trip three times. (Note 1) The monk was originally a monk in Kyoto’s Kiyomizu Temple in Kyoto, Japan. He is both a fan of Japan’s Pure Land Buddhism and a resourceful architect. Three years of the Southern Song Dynasty Road, (AD 1167) Monk monk on the land in the state of Ming, worship the Tiantai Mountain, and then