论文部分内容阅读
摇滚才子,是郑钧身上无法抹去的标签。而如今淡出音乐界的他,已经成为一名商人。他的北京漫动时空文化传播有限公司正在酝酿着做更大的事——将自己做的动漫送到好莱坞的大银幕上去。CBD里的新老板郑钧将大学毕业后带着吉他去西藏,视为人生最关键的一个拐点。当时大家都说,西藏人根本不懂得什么叫摇滚。可是他却说:“音乐是没有界线的,如果能做出西藏人接受的摇滚,那么证明我的摇滚几乎可以被所有人接受。”他在拉萨租了房,高原反应让他只在早上精神焕发,剩余时间脑袋疼得像要裂开。他不知疲惫地在西藏街头游荡,寻找灵感,不厌其烦地在布达拉宫听藏僧们诵经、祈祷。后
Rock genius, who is unable to erase the label Zheng Jun. And now fade out of the music industry, he has become a businessman. His Beijing time and space culture communication Co., Ltd. is brewing to do bigger things - to do their own animation sent to the Hollywood screen. Zheng Jun, a new boss in the CBD, will go to Tibet with his guitar after graduating from college and will be regarded as the most crucial turning point in his life. At that time, everyone said that Tibetans did not understand what it meant to be rock and roll. However, he said: “Music is without boundaries. If you can make the rock accepted by Tibetans, then prove that my rock can be accepted by almost everyone.” He rented a room in Lhasa, and he reacted to the plateau only in the morning Refreshed, the rest of the time the headache seems to crack. He tirelessly wandered the streets of Tibet in search of inspiration and took the trouble to listen to Tibetan monks in the Potala Palace for chanting and praying. Rear