论文部分内容阅读
“成都孙伟铭醉酒驾车案”、“广东黎景全醉酒驾车案”……去年以来,几起因酒驾引发的重大交通事故引发了人们对酒驾的再度关注。自去年8月15日起,公安部在全国开展为期两个月的严厉整治酒后驾驶交通违法行为专项行动。一石激起千层浪,对于酒驾的处罚、酒驾事故的定罪、量刑等问题成为了全社会热议的话题。而与此同时,“代驾”生意也悄然兴起。在中国“无酒不成席”的文化传统之下,因碍于情面、难以推辞,驾车外出但却饮酒的
“Chengdu Dr Sun Weixing drunk driving case ”, “Guangdong Lijing drunk driving case ” ... ... Since last year, several serious traffic accidents caused by drunk driving caused people once again focus on drunk driving. Since August 15 last year, the Ministry of Public Security has launched a special two-month operation in the country to severely punish illegal traffic drunk driving. A stone aroused Melaleuca waves, for drunk driving penalties, convicted of drunk driving accidents, sentencing and other issues became the hot topic of the whole society. At the same time, “on behalf of driving ” business also quietly rise. Under the cultural tradition of “no wine without a seat” in China, due to circumstances, it is difficult to refuse to drive out but drinking