论文部分内容阅读
乐羊为魏将而攻中山。其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹,乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯。文侯谓睹师赞曰:“乐羊以我之故,食其子之肉。”赞对曰:“其子之肉尚食之,其谁不食!”乐羊既罢
Le Yang Wei Wei will attack the mountains. His son is in Zhongshan, and the King of Zhongshan cooks his son and lives. Le Yang sits under the curtain and scolds it for a cup. Wen Hou said that the teacher praised him: “The Leyang eats its son’s meat with my own sake.” Praises the saying: “The meat of his son still eats, and who does not eat!”