如何翻译幽默

来源 :广东外语外贸大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:llhxdlb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文着重论述幽默的翻译目标、忠实原则、功能翻译、归化策略以及可译性等几个相关的问题。为使译文再现源语文本中的幽默,通常必须采用功能翻译法和归化策略。归化在幽默翻译中不仅是可行的,而且还值得提倡和推广。本文分析了几个英汉互译的幽默例句。结果显示,归化策略对幽默文本的翻译具有理论指导作用。
其他文献
当路基处于地下水水源丰富且水位较高的区域时,容易受到地下水的毛细上升侵蚀作用。为治理因水分毛细上升而引起的路基病害,需了解其毛细上升规律。在水平吸渗试验原理的基础
人力资源管理是一项复杂的系统工程,需要各级人事管理部门对其进行积极的思考和探索,唯有如此,才能最大限度的开发人力资源的效用,使人力资源真正的为企事业单位服务。而在这
女大学生比男大学生更难就业现象已被社会关注。本文以广西某高校为例,详细分析了西部地区工科女大学生就业难的主客观原因,最后从提高就业新认识,树立创业新理念、塑造就业
<正>一、却将万字平戎策,换得东家种树书南宋绍兴十年(1140),辛弃疾出生于山东济南。此时上距靖康事变已经十三年,宋、金隔着淮河对峙的局势也已维持了十年。辛弃疾虽然出生
我国现行的行政复议法中证据制度还存在许多缺陷甚至空白,在证据种类、举证责任分配、质证程序和证明标准等方面规定不全面或者没有规定,造成实践中行政复议证据制度可操作性
政府对新农保进行财政支持,是新农保政策一个突出的亮点。但是在当前新农保的试点过程中,政府对新农保财政投入中仍然存在着一系列问题。为了促进新农保财政支持可持续,本文
本文以经济法角度阐述了消费者知情权的起源、产生和发展,并分析了其经济法属性。消费者知情权与传统民法上的知情利益不同:消费者知情权属于经济法权利的范畴;它们的主体不
<正>在文本的细读方面,中国古代文章理论家、评点家的敏锐和细腻,非常值得今人学习和借鉴。可惜的是,中国古代文章学传统在"五四"新文化运动中遭到了批判和抛弃。就拿《史记
社会工作助人自助的理念在企业中得到运用,会对企业的发展起到积极的作用。将社会工作的实务方法引进到企业员工的成长与建立团结互助的企业文化中,帮助企业建立良好的企业文
本文通过对义乌专业市场电子商务发展的基本态势的介绍,分析了专业市场与电子商务之间存在支撑与互补的关系,并在此基础上提出专业市场电子商务转型和提升的路径与策略。