论文部分内容阅读
我已经过了做“公主梦”的年龄。因而,我不会憧憬在夜深之时脚踩高跟鞋流连街头,不期然地与“王子”四目相对,然后注定一生被羁绊;也不会幻想一觉醒来,自己从平凡的“丑小鸭”变身为高贵的“白天鹅”;更不会奢望当自己身陷囹圄之时,有“猎人”仗义相助,逃出生天。有时候,重看自己昔日喜爱不已的童话故事,我仿佛置身于人工搭建而成的森林公园,一草一木都经过精心打造,而我对“绿色海洋”的想象也不复存在。有多少秘密潜藏在小红帽披着的斗篷之下?有多少故事隐藏在囚禁长发公主的高塔之中?我们曾经深信城堡里住着公主,那里衣香鬓影,如诗如画,她与王子“永远幸福地生活在一起”。然而岁月告诉我们,她只是一个打杂的小女孩,最终给予她波澜不惊的爱情,并陪她看透流年风景的竟是一名笨笨的骑士。而这就是生活。原来,城堡里没有公主。——Mac
I have already done “princess dream” age. Therefore, I would not expect long-heeled shoes in the dark at night wandering the streets, unwittingly with the “Prince” four eyes opposite, and then destined to be fetters of life; nor will it wake up, his ordinary “Ugly duckling” turned into a noble “white swan ”; not to expect when he was trapped, there “hunter ” generous help, escape from birth. Sometimes, looking at my old favorite fairy tale, I feel like I am in a hand-built forest park. Everything is carefully crafted and my imagination of “green sea” ceases to exist. How many secrets hide under the cloak covered in Little Red Riding Hood? How many stories hidden in the captivity of the towering princess? We have believed in the princess in the castle, where the fragrance, picturesque, she and Prince “live forever happily together”. However, years tell us that she is just a mischievous little girl, and finally gives her a placid love and accompany her through the scenery is actually a stupid knight. And this is life. It turned out there was no princess in the castle. --Mac