全垒打

来源 :英语教师·IDEAS | 被引量 : 0次 | 上传用户:nsldp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  On June 18th, I went to my little brother’s baseball game as I always did. Cory was 12 years old at the time and had been playing baseball for a couple of years. When I saw that he was warming up to be next at bat, I de-cided to head over to the dugout1 to give him a few pointers. But when I got there, I simply said, “I love you.”
   In return, he asked, “Does this mean you want me to hit a home run?”
   I smiled and said, “Do your best.”
   As he walked up to the plate2, there was a certain aura3 about him. He looked so confident and so sure about what he was going to do. One swing was all he took and, wouldn’t you know, he hit his first home run! He ran around those bases with such pride—his eyes sparkled and his face was lit up. But what touched my heart the most was when he walked back over to the dugout. He looked over at me with the biggest smile I’ve ever seen and said, “I love you too, Ter.”
   I don’t remember if his team won or lost that game. On that special summer day in June, it simply didn’t matter.
  
  6月18号, 我像往常一样去参加弟弟的棒球比赛。科里那时12岁并且已经打了好几年的棒球了。当我看见他正为击球热身时, 我决定上前给他点建议。 但是当我走到那里时,我只是说:“我爱你。”
   他反过来问:“ 这意味着你希望我打出一个全垒打吗?”
   我笑着说:“ 尽力吧。”
   当他向本垒板走去时,他周围有种特定的光环。他看起来对他将要做的事是那么自信和确定。你知道吗,他只击了一球就打出了他的第一个全垒打!他自豪地绕着那些垒跑着———他的眼睛闪着光芒,他的脸上容光焕发。但最令我感动的是当他回到休息地时,他带着我从来没有见过的笑容看着我说:“我也爱你,特尔。”
   我不记得他那一队是否赢得了那场比赛。在6月的那个特殊的夏日,那是无关紧要的。
  
   天马 摘译自 Aspiring to Greatness
  


其他文献
There are eleven related facts listed below for this logic puzzle. After reading them,help the waitress who is serving the table to figure out the answer to this question:Who ordered the cola, cheeseb
期刊
Big things were happening in my life the summer after I turned thirteen.I had just graduated from junior high, and I’d finally had a chance to dance with John, the boy I’d had a crush on all year.In t
期刊
维·苏·奈保尔是当代最有成就的英国移民作家之一,他的《米格尔街》《河湾》《岛上的旗帜》等作品曾获得毛姆奖、布克奖等众多英国重要文学奖项,1990年,他被英国女王授封为骑士。他的作品将虚构的小说、真实的叙述、自传性文字完美融合。他是一位幽默、了解生活的诗人。他与拉什迪、石黑一雄并称“英国文坛移民三雄”。英国大评论家普里切特曾经称他为“在世的英语作家中的佼佼者”。迄今,他已经出版了25部作品,获得了各
期刊
《两个蓝衣小女孩》在4月4日上市前,已在北美畅销书排行榜上占据了极靠前的位置。有“悬疑小说之后”之誉的作者玛丽·克拉克,沿用她发表于1975年的畅销小说《孩子们到哪儿去了?》的套路,依然从天下父母的噩梦—家中孩子被拐走着笔;不同的是,这次她的写作中少了往常令人透不过气来的紧张气氛。本书还未正式推出就已经广受瞩目,可见克拉克在悬疑推理小说迷心目中的地位。    In a riveting new t
期刊
Christmas was just a week away and I had five people left to shop for on my Christ-mas list and only three dollars to my name.How do you tell your mother, brother and three friends that you can only s
期刊
When my first granddaughter Lacy was about three or four years old, she was my favorite shopping buddy1!I could take her for an afternoon of shopping, and unlike a lot of young children, she never ask
期刊
Stay locked up in a tower? Obey a wicked stepmother? Take this quiz to find out what kind of fairy tale hero YOU are.  如果你被关在上了锁的城堡里,会怎么办?面对继母,你是否会恭恭敬敬?来看看这个测试吧,它能让你知道自己到底属于哪一类童话英雄!    1    Who wants
期刊
The day began like any other moving job in the city. The moving crew was on the job at the agreed time, 8:30 am.  After introducing themselves to the customer and a brief tour of the residence to asse
期刊
I was the keynote2 speaker for the County Commis-sioners Association of Pennsylvania last week. I am al-ways honored and pleased when after hearing me speak, people are compelled to tell me their pers
期刊
For a long time, every Sunday in church the pastor would say keep Gloria Beck in your prayers. She was an older member of the church that was suffering from cancer. I got sort of used to hearing about
期刊