论文部分内容阅读
第一章总则第一条为了加强湿地保护,改善生态环境,维护湿地生态功能和生物多样性,促进湿地资源可持续利用,根据有关法律、行政法规,结合本省实际,制定本条例。第二条本省行政区域内从事湿地的保护、利用和监督管理等活动适用本条例。第三条本条例所称湿地,是指常年或者季节性积水地带、水域和低潮时水深不超过6米的海域,包括沼泽湿地、湖泊湿地、河流湿地、滨海湿地等自然湿地,以及
Chapter I General Provisions Article 1 In order to strengthen the protection of wetlands, improve the ecological environment, maintain the ecological functions and biodiversity of wetlands, and promote the sustainable utilization of wetland resources, these Regulations are formulated in accordance with the relevant laws and administrative regulations in light of the actual conditions of this province. Article 2 The Regulations shall apply to such activities as the protection, utilization, supervision and administration of wetlands in the administrative areas of this province. Article 3 Wetlands as referred to in these Regulations refer to perennial or seasonal watercourses, waters and waters with a depth of not more than 6 meters at low tide, including wetlands, lakes, rivers, wetlands and coastal wetlands, and