论文部分内容阅读
本文以解构主义为方法论,对翻译的再创造进行了探析,以期试析解构主义是如何为翻译再创造性提供新的理论依据。
In this dissertation, deconstructionism is the methodology and the re-creation of translation is analyzed in order to analyze how deconstructionism can provide a new theoretical basis for translation re-creativity.