论文部分内容阅读
乍一看,眼前的丛军,眉宇之间和她的父亲陈毅很是相像。丛军现任中国驻联合国公使衔参赞,她的另一个身份是中国常驻联合国代表王光亚大使的夫人。这几年,她和丈夫王光亚常年工作生活在纽约,只有开会或度假才回国。陈毅最为人乐道的就是有三重身份——元帅、诗人、外交家,作为陈家唯一的女儿,丛军走的几乎是和父亲一样的道路:参军入伍,出国留学,从事外交。身为外交官又是名门之后,丛军在国际舞台上的每次亮相都格外引人关注。加上她一口标准清澈的伦敦音,更是让许多西方
At first glance, the immediate Cong Cong, eyebrows and her father Chen Yi is very similar. Cong Jun is currently the Counselor of the Chinese Minister to the United Nations, and her other identity is the wife of Ambassador Wang Guangya, China’s Permanent Representative to the United Nations. In recent years, she and her husband Wang Guangya live and work in New York perennial, only to meet or return on vacation. Chen Yi’s most popular is the triple identity - Marshal, poet, diplomat, as the only daughter of Chen family, Cong Jun is almost the same path and his father: join the army, study abroad, engage in diplomacy. As a diplomat is also a door, Cong Jun every appearance on the international stage are particularly interesting. Coupled with her a standard clear London tone, but also to many western