Oriental Philosophy and Thoreau’s Thoughts in Walden

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhongkelong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】It is necessary to have a general knowledge of the sources of Thoreau’s thoughts before attempting to analyze his mode of life at Walden and his sharing of Chinese concept of nature in Walden. It is generally believed that Thoreau is indebted to Oriental philosophy which is the source of inspiration for his thoughts that he expressed in Walden and other works.
  【Key words】Thoreau; Walden; Oriental philosophy
  Thoreau devoted all his life to the research on nature and the relationship between nature and human beings, advocating the worship of “Nature’s God” or a return to nature as a way of finding truth. His masterwork Walden reflects his life style and his ideas about nature and humans. His ideas are much influenced by Oriental philosophy.
  Just as Arthur Christy points out, for the American Transcendentalists, the Orient was the home of the oldest philosophical truths . Like Emerson, Thoreau was also indebted to Oriental philosophy as embodied in such Hindu works as Upanishads and Bhagavad-gita and to the doctrine and philosophy of the Chinese sages like Confucius and Mencius. To some extent, it was the fascination of Oriental philosophy that inspired Thoreau to practice his transcendental ideal by leading a life in the woods. His experiments in the woods midwifed his thoughts, enabling him to acquire a deeper understanding of the mode of human being’s existence than Emerson. This paper will mainly concentrate on Chinese ancient philosophy that Thoreau may have had access to and its influence on him.
  The rise of English and French Oriental Societies in Europe sponsored many translations of Oriental literature. It was mainly through the translations by the European Orientalists that American transcendentalists began to know the Oriental philosophy. Emerson began to show his interest in Chinese philosophy in 1836 when he obtained The Works of Confucius translated by Joshua Marshman. According to Franklin Benjamin Sanborn, friend and biographer of Thoreau, Emerson and Thoreau became acquainted in 1837. And it was Emerson who first introduced the literature of the Orient to Thoreau. And Thoreau had read Emerson’s Nature during his senior year at Harvard. In the ensuing years, Emerson served as Thoreau’s intellectual mentor, opening his library to him. Christy says that in Emerson’s library Thoreau was thirsty for the Orientals and in the last two decades of his life “Thoreau read avidly from these books and his comments on them became more penetrating” . Thoreau’s enthusiasm was shown in his extravagant praise for Oriental philosophy: “How thrilling a noble sentiment in the oldest books, —in Homer,the Zendavesta, or Confucius! It is a strain of music wafted down to us on the breeze of time, through the aisles of innumerable ages. By its very nobleness it is made near and audible to us.”   According to Arthur Christy, Thoreau found two ancient Chinese classics in Emerson’s library when he first lived in Emerson’s house: The Works of Confucius translated by Joshua Marshman and The Four Books translated by David Collie. According to Chen Chang fang, Thoreau began to know Confucius thought through English and French translations. The quotations from The Four Books in Walden are not from the same version but three, two of which are in English while the third one is in French. The two English versions are what Arthur Christy mentioned above. The third one is Confucius et Mencius, Les Quatre Livres de Philosophie Morale et Politique de la Chine translated by the French sinologist M. G. Pauthier in 1840 . Among these three, Thoreau liked Collie’s translation best, praised Collie’s version as a significant contribution to understanding Chinese literature.
  After Emerson took over the editorship of The Dial, he and Thoreau worked in collaboration to select some maxims from the sacred scriptures of the East for the magazine’s “Ethical Scriptures” section which they had just established. In the April, 1843 issue, there were twenty-one Confucian sayings from The Analects translated by Joshua Marshman . Walter Harding points out that Thoreau edited the issue all by himself in the absence of Emerson. The October, 1843 issue carried forty-two quotations from Confucianist writings. For this time, Thoreau not only drew on The Analects, but also The Doctrine of the Mean, and Memoirs of Mencius. The quotations were listed under the title The Chinese Classic Works. One thing is notable that The Great Learning was ignored here.
  Arthur Christy, who pays more attention to the Indian influence on Thoreau and only deals with Chinese influence on Thoreau briefly, claims that Thoreau is a yogi. After examining the Indian and the Chinese references in Walden, Christy states that there was nothing essentially Confucian in Thoreau’s temperament . He argues that Thoreau was a practical exponent of civil disobedience, whereas Emerson, Confucius, and Mencius all agreed on conformity and Thoreau never tired to read mystical divinity into the Chinese. The reason is evident that Confucius is close to metaphysics and therefore to profound religious thought. Christy’s statements sounds reasonable, but the help of ancient Chinese philosophy to Thoreau can never be denied. When he lived in the woods, he was inspired by Confucianism and used direct Chinese references in Walden. It proves that Thoreau must have been impressed by the ideas of Confucian propriety, cultivation of mind, high value of justice above material gains and perfection within the earthly realm. Besides, Thoreau’s emphasis on intuition and illumination is quite similar to the epistemology of Zen Buddhism. His view on nature and life style is akin to the idea of the unity of nature and human beings in Taoism.
  References:
  [1]Christy,Arthur,The Oriental in American Transcendentalism:A study of Emerson,Thoreau and Alcott.(New York:Columbia University Press,1932),50.
其他文献
摘要:教育心理学研究表明:学生只有在亲密融洽的师生关系中,才能真正表现自己,创造性地发挥潜能。学生提出问题也需要勇气,教师要鼓励学生大胆地提出自己的问题,从而培养数学问题意识。  关键词:农村初中;数学课堂培养学生;问题意识  古人云“学起于思,思源于疑”培养学生的问题意识能力,是促进个体认识发展的重要途径,也是教会学生会学习的方法之一。长期以来在农村初中数学教学中大多是教师提出问题,学生在猜想探
文学作品是虚构的,但是往往间接反映了某些生活中的事实,作品中的艺术形象多数也是对应着生活中的原型。不同的作家表现艺术的手法也是各具特色,总体流露着作者独特的创作魅
【摘要】随着教育改革的进行,学校对学生的英语要求越来越高,如果教师的教学方法不得当,学生就会出现严重的两极分化的现象,不利于学生未来的发展。对此,本文分析了造成学生英语教学中学生出现两极分化现象的主要原因,并探讨了减少中专英语教学中学生的两极分化的方法,从而提高学生的英语成绩,为国家提供优秀的人才。  【关键词】中专 英语教学 两极分化 方法  目前,世界经济逐步实现一体化,为了实现国家之间的友好
【摘要】自从东盟落户广西南宁后,广西各高校的旅游管理专业该如何适应快速的行业发展,培养既具有扎实专业知识又能熟练运用旅游专业英语的复合型人才成为了当务之急。广西工业职业技术学院也不例外。本文从广西工业职业技术学院二校区位于贵港的地理优势的背景下,针对目前该院校旅游管理专业旅游英语教学现状提出了教学改革的建议。  【关键词】东盟 旅游管理 英语教学 改革  广西工业职业技术学院二校区位于广西贵港市。
【摘要】教学离不开评价,科学的评价结果不但可以让英语教师客观的了解教学进度,提高教学质量,还有助于学生及时改变学习方法。文章通过浅析高职英语教学评价体制中的缺陷,构建出让学生能够自主学习的形成性评价体系,并在英语教学实践中加以运用及推广。  【关键词】英语教学 形成性评价 构建思路  形成性评价起源于美国评价学家斯克里芬。它强调的是开展以调节教育过程,以实现教育目标为目的的评价活动。形成性评价指的
【摘要】高中英语写作是高中生学习英语的重要内容,也是学生感觉难的一块。面对基础参差不齐的高三的学生如何在短期内快速提高写作呢? 笔者在日常的教学中总结了一些方法,希望能与大家共同探讨。  【关键词】高中英语 写作 词汇 连接词 语法  我们流行这样一句话,在英语考试中得完形阅读者得天下。但是得写作能力者得高分。写作是一项综合运用语言表达思想的能力,也是检验学生英语整体的一个最难拿高分的题型。大多数
【摘要】在学习借鉴国内外特色英语教学先进经验的基础上也要立足我国国内现状,并且结合合作学习理论以及对样本中学实证研究中所发现的问题,从教师、学生以两个方面提出切实有效的改进对策。  【关键词】中学英语 课堂活动 合作学习  一、合作学习理论概述  合作学习不单单是一种教学方式还是一种学习方式。作为一种教学方式而言,它和传统教学的双边互动不同,而是在强调多边互动的前提下,注重师生互动与生生互动。作为
【摘要】中职学校英语课程是学生必修的重要课程之一,也是培养学生综合素质,提高学生文化素养的重要路径。在中等职业学校进行英语教学,务必关注学生的英语学习差异,特别是残障学生的学习实际,采用实施因材施教,强化基础知识积累的教学策略,培养学生的英语学习兴趣,充分利用网络教育资源,拓展英语教学路径,提高学生的英语学习能力。而在教师的教学过程中,应优化教学设计,倡导教法学法创新,积极开展形式多样的英语教学,
兰德斯泰纳发现了血型,并通过对血型系统的研究,阐明了安全输血的原理.他的科学贡献,影响并推动了免疫学、法医学、遗传学、病理学和临床医学等许多学科的发展,也因此打开了
期刊
期刊