诗歌“翻译”的重要性和难度指数随谈——在中国诗歌对外翻译与传播高层论坛暨“译点”诗歌工作室成立会议上的主题演讲

来源 :翻译界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:choww
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗歌——使今天变得难得,五湖四海的朋友们在“译点”诗歌工作室欢聚一堂。请允许我首先表达对中国文化译研网真挚的感激之情。没有蒋好书处长、徐宝锋老师对文学翻译事业、对诗歌事业无条件的大力支持,便不会有我们今天的盛会,也不会有工作室未来的构想——使最优秀的当代中国诗歌在各语种中获得相对集中、有规模地优质呈现,如果最终我们 Poetry - to make today a rare, all corners of the world friends in the “translation point ” poetry studio together. Let me first express my sincere gratitude to the Chinese Cultural Translation Network. Without the help of Director Jiang Hao-shu and Mr. Xu Baofeng on the cause of literary translation and unconditional support for the cause of poetry, there will be no grand event today or a studio’s future concept of making the best contemporary Chinese poetry available in all languages In a relatively concentrated, scale-quality presentation, if eventually we
其他文献
本文在语言学领域内将研究重点集中在汉语反语,重点为反语的理解机理。本文认为反语不仅是修辞手段,且充分体现了人类思维的某种特殊认知程序,可以表征为“以此代彼”、“正
2016年5月27日讯:由中国林科院森环森保所承担的林业公益性行业科研专项“重大森林害虫持续防控关键技术与体系研究”在美国白蛾、舞毒蛾和天牛防治领域取得重要进展。项目组
党的十六大提出,进入新世纪新阶段,必须加强东、中、西部经济交流与合作,实现优势互补和共同发展。十六届三中全会又强调以人为本,树立和落实科学发展观,做到“五个坚持”、
“教育是心的事业,需要用心去耕耘;教育是信的事业,需要用诚去培植;教育是新的工程,要不断去创新;教育是辛的工程,要不断用勤去实施;教育是行的征程,重收获更重前进;教育是馨
均质砂推移质和悬移质输砂率的计算方法有很多。而对于非均质砂,其相应的计算方法却很少,并且这些方法缺乏简化,常常得从一系列的图和表中查出多种修正系数,这不仅导致计算复杂化
研究了挤压铸造时挤压力对宏观晶体生长速度的影响 ,给出了晶体生长速度表达式。结果表明 :挤压力对合金宏观晶体生长速度的影响除与合金成分有关外 ,在某些挤压条件下 ,当形
摘要:本文在阐述语言和文化之间关联的基础上,介绍了大学英语教学中文化导入的原则、策略及方法,分析了大学英语教学中文化导入的实施现状和存在的问题,并提出一些可行的解决方法。  关键词:大学英语教学;文化渗透;原则;策略;方法     一、大学英语教学中文化渗透的依据、原则、策略及方法   (一)文化渗透的依据   语言和文化的相互依存性决定了语言教学必须与文化教学相结合。语言承载着文化,文化靠语言传
目前,高校大学英语教师存在着教学理念落后、教学方法过于传统、知识能力较为落后等问题。提高英语教学质量,需要广大英语教师转变教学观念,立足于基础知识教学,灵活确定教学
课堂教学是教学的主阵地,在学习英语的过程中,英语的课堂教学又显得更为重要,本文阐述了提高英语的课堂教学效率应从以下四个方面着手:一、同伴互助,强化教师的集体智慧;二、
量词丰富是汉语的重要语法特征之一,而物量词是汉语量词的主体。量词是黏着词,一般不单独使用,所以量词研究直接受其它词类研究的影响和制约,尤其是名词。现代汉语的物量词大