论文部分内容阅读
女上司和女下属很难相处,女人不愿意为女人工作。为什么?到美国一家房地产开发公司上班前,奥丽维娅·麦尔斯收到了即将成为她的上司的克莱尔发来的电子邮件。麦尔斯回忆说:“她告诉我,‘你理解力很强,我非常期待和你一起工作’。我非常激动,不仅因为即将跟一个女人一起工作,而且因为对方知道我是一个未开发的宝藏。”不料,麦尔斯到新公司上班后,情况发生了很大变化——麦尔斯和克莱尔的关系变得很糟。31岁的麦尔斯觉得,女性在工作中特别较劲,不容易
Female boss and female subordinates difficult to get along with women do not want to work for women. Why? Before working for a real estate development company in the United States, Olivia Myers received an email from Claire about to become her boss. Myers recalled: "She told me, ’You are very understanding and I am very much looking forward to working with you.’ I was very excited, not only because I was working with a woman, but also because the other knew I was an undeveloped Unexpectedly, things changed a great deal when Myers went to work for the new company - the relationship between Myers and Claire got terrible. Myers, 31, feels that it is not easy for women to work harder at work