论文部分内容阅读
把精神文明发育水平作为“综合国力方程”中的一个重要自变量来思考,不仅是历史昭示的结果,同时也是科学家们吸取当代认识论、心理学、经济史等学科最新成果的表现。当代市场首先在西方成熟,当代新科技革命也首先在西方发达国家起始;与此相对应,人们也在西方发达国家那里首先听到了突现精神文明力量和作用的声音,看到了某些含义复杂的精神生活实践。人们从东亚“四小龙”可以发现,重视精神文明建设,用这一建设促进当代市场经济腾飞,已经升毕为一种国家或地区政策。
Thinking of the level of spiritual civilization as an important independent variable in the “comprehensive national strength equation” is not only the result of historical manifestations, but also the performance of scientists in learning the latest achievements in contemporary epistemology, psychology and economic history. The contemporary market first matured in the west and the contemporary revolution in new science and technology first started in western developed countries. Correspondingly, people in the western developed countries were the first to hear the power of the emergence of spiritual civilization and their voices. They saw some complicated meanings Spiritual life practice. People from East Asia “four little dragons” can be found, pay attention to the construction of spiritual civilization, with this construction to promote the contemporary market economy, has been promoted as a national or regional policy.