论文部分内容阅读
《阴阳师》有一种特殊的调子:仿佛黄昏,雨在下,猫在叫,美丽的八仙花在开放, 园子的草长高了。远远,有个穿友禅绸和服的女子静静走过,半低着头,沉重桃髻下面露出一弯雪白的颈际——不是女鬼,也平白地有三分妖气。书中的平安朝大约就是这么一个幽微、光影瑟瑟的时代吧。男女时常隔帘相恋慕, 枕着她浓厚如瀑的发,抚过她冰凉的十二单,从来没提过她的肉身——那仿佛是不存在的物事。分手时才借着一点煦微的晨光, 回头一看,一个淡白的影子瞬间消退,是哪一个时空的惆怅之灵,借了她的身体,与他相爱?《阴阳师》说:“在这样的时代,人也好鬼怪也好,都屏息共居于京城的暗处, 甚至同一屋檐下。”因此无忧无怖,说咒怨鬼魅的事,也说得若无其事。是闲话家常。作者叫梦枕貘——貘这个字,看过张爱玲小说的都知道,一种吃梦的兽,不知道挑不挑食,是专捡春梦美梦还是好恶不拘。
“Onmyouji” There is a special tone: as if dusk, rain, the cat is called, beautiful hydrangeas in the open, garden grass grow taller. Far, there is a woman wearing Zen Buddhism kimono quietly walked, half head down, revealing a heavy peach bun a white neck - not a ghost, but also plainly three yao gas. Peace of the book is about such a quiet, light and shadow of the times it. Men and women often fall in love with each other, pillow her thick waterfall hair, stroking her cold twelve single, never mentioned her body - it seems to be non-existent things. Break up only by a little dawn, look back, a pale shadow subsided, which is a space-time melancholy spirit, borrowed her body, and his love? “Yin and Yang Division,” said: “In this way Era, people are good or ghosts, are breathtaking living in the dark city of the capital, or even under the same roof. ”So worryless, that gossip ghost things, but also said nothing had happened. Is gossip homely. Author called dream pillow 貘 - 貘 this word, read the novels of Eileen Chang are aware of a beast to eat a dream, do not know whether to pick or not picky eaters, is picking up dreams dreams or likes and dislikes.