论文部分内容阅读
安静中惊觉齿间的寒冷我们在火堆前小心翼翼地伸出双手取暖。火焰通过指尖去寻找情感,却在抵达之前灼伤了皮肤的信任。我们的舞蹈和自言自语都仿佛是浓重黑夜里不被倾听的梦呓,持续的冬天。是啊,没有灵魂的雪人正做着怪相,在强调自己存在的意义。越来越多的人围聚火焰周围,等待大地的苏醒。那是一个不断被推迟的时间。人们拿出不可想象的耐心和火焰较力,争相拥挤着,彼此却不做内心的交流。火焰温暖不到的,是齿间的寒冷!那是从未有过的处境,没有悲欢与荣辱,黑夜里乱象丛生。远处空空荡荡的街道,两
Quietly alarmed in the cold between the teeth We warmly stretched out his hands before the fire. Flames through the fingertips to find the emotion, but burned the trust of the skin before arrival. Our dancing and talking to ourselves are as if we were not listening in thick darkness, the continuous winter. Yeah, the snowman without a soul is doing strange things, emphasizing the meaning of his existence. More and more people gathered around the flame, waiting for the earth to wake up. That is a time that is constantly being delayed. People come up with unimaginable patience and flames, competing with each other but not with each other. The flame is not warm, is the cold between the teeth! It is a situation that has never been before, there is no joys and sorrows and humiliation, chaos in the dark. Empty streets in the distance, two