论文部分内容阅读
know the ropes“rope”指“绳索”。“know the ropes”这一短语源于航海用语,指“熟悉船上各种缆绳索具的用途等”,也用来比喻“通晓决窍;熟悉内情;很懂行”。例如:Once you get to know the ropes,you won’t find thejob difficult.一旦你掌握了决窍,就会发现这工作并不难。She knowsthe ropes about teaching.她教学很在行。He has been to these coun-tries so he knows the ropes.他去过这些国家,所以很熟悉。口语中表示
Know the ropes “rope” refers to “rope.” The phrase “know the ropes” originates from the maritime language. It means “being familiar with the use of various ropes and ropes on ships,” and also used as a metaphor for “knowledge and understanding; being familiar with the situation; and being knowledgeable.” For example: Once you get to know the ropes, you won’t find the job difficult. Once you have mastered the game, you will find that the job is not difficult. She knows the ropes about teaching. She is very good at teaching. He has been to these coun-tries so he knews the ropes. He has been to these countries, so he is very familiar. Spoken language