论文部分内容阅读
1914年,张充和生于上海。其时其地在中国近现代史上均具有极重要的意义。上海是中国近代以来最大的开放口岸,也是中国东南的经济文化中心。中西文化的重要交汇点。张充和出生后4年,新文化运动便兴起。这是一个充满危机和生气的时代,一个中西冲突、新旧交替的时代。张充和的家庭就是这个时代的一个缩影。张家祖籍为安徽合肥,曾祖张树声,曾任两广总督。辛亥革命后,张家迁到苏州。虽说祖上为旧式官僚,张充和的父亲张冀牖却是一位开明的教育家,他在苏州办学校,倡导新式教育,所办乐益女中,曾聘请张闻天、柳亚子、叶圣陶、匡亚明等任教。而张充和自幼在合肥的祖母家接受传统教育,9岁时由吴昌硕弟子、精于楚器研究的考古学家朱谟钦(拜石)先生指导,学习古文和书法,16岁回到苏州。苏州自明代以来就是中国文人文化的
In 1914, Zhang Chonghe was born in Shanghai. At that time, the history of modern China was of great importance. Shanghai is the largest open port in modern China and an economic and cultural center in southeastern China. The important meeting point of Chinese and Western cultures. Four years after Zhang Chonghe was born, the new cultural movement began to flourish. This is an era full of crises and anger. It is an era where both the East and the West clashes between the old and the new. Zhang Chonghe’s family is a microcosm of this era. Zhang Jiazu native Anhui Hefei, a great ancestor Zhang Shusheng, former governor of Guangdong and Guangxi. After the Revolution of 1911, Zhang moved to Suzhou. Although his ancestor was an old bureaucrat, Zhang Chonghe’s father, Zhang Jizhi, was an enlightened educator who set up a school in Suzhou to advocate new-style education. Zhang Letian, Liu Yazi, Ye Shengtao, Kuang Yaming, etc. Teach. Zhang Chonghe and his grandmother’s home in Hefei since childhood to accept the traditional education, 9-year-old by Wu Changshuo disciple, expert in the study of Chu Chu aristocrats (worship stone), under the guidance of learning ancient Chinese and calligraphy, 16 years old back Suzhou. Suzhou has been a Chinese literati culture since the Ming Dynasty