林芝鲁朗风景区的宗教文化内涵

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huazi8527
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
林芝鲁朗风景区因地处藏地,受藏族民众信仰的影响,其蕴含了深厚的宗教文化底蕴,主要体现在藏传佛教文化、苯教文化、民间宗教文化等方面。在该文化形态中,表现的是以藏传佛教文化为主流,其他宗教文化交流,融合,共存的现象,最具代表的文化符号有玛尼石,风马旗、龙王信仰等,从而为林芝鲁朗风景区塑造了丰富的宗教旅游资源。 Because of its location in the Tibetan areas, Linzhi Rulang Scenic Area is deeply influenced by Tibetan people’s beliefs. It contains profound religious and cultural details, mainly embodied in Tibetan Buddhist culture, Bon religion and folk religion culture. In the cultural form, the performance is based on the Tibetan Buddhist culture as the mainstream, the other religious and cultural exchange, integration and coexistence phenomenon, the most representative of the cultural symbols Mani Stone, Fengmaqi, Dragon King belief, so as Nyingchi Lulang Scenic Area has created a wealth of religious tourism resources.
其他文献
通常人们把用于演出的舞台、舞台背景、舞台道具等等人为场景说成是舞台美术,应当说戏剧就是在此基础上展开的,它给观众一种视觉上的满足,给表演的人一个虚拟的实景,以戏剧舞台为
文献,指记录有知识和信息的一切载体。文献包括4个要素,首先是所记录的知识和信息,即其内容;二是记录知识和信息的符号,如文字、图表、声音、图像等供人们感知;三是记录知识
结合长短期成本投资模型,论述区域性电子政务实施的必要性,提出实施电子政务模块化模式,目的是使区域性政府机构能够合理地应用电子政务,谋求最低成本和事务处理的高效率与高
本文对在教学和进修中碰到的、平时不被注意的各种典型句子,从交际语法动作体态的角度加以分析归类,并着重介绍了它的表达形式。 This paper analyzes and classifies all k
前苏联的电影曾一度风靡中国大陆 ,被五六十年代的观众津津乐道 ,耳熟能详 ,成为大众的精神食粮 ,但解体后的俄罗斯电影业却大幅度滑坡 ,影片产量急速跌落 ,能进入到中国的更
瑞丽地处云南西部,其三面与缅甸联邦接壤,国境线长达169.8公里,由于没有天然屏障,众民族跨境而居,通婚互市历史悠久,中缅两国边民利用村寨周边的往来便道进行互市交换,至今已
如同歌迷感到光听歌已不过瘾,要自己唱一样,舰船爱好者看多了战舰实物和照片,会烧到非亲手做出战舰的模型不可。航海模型制作不是“娱乐”,算是一种体育运动,最高的境界是参
本基地是省属林业专用育苗基地,苗木品种纯正,质量可靠,并可承担技术服务。为您提供如下优良品种组培试管苗和成品苗木:一、葡萄苗:引进在美国栽培面积最大的无核葡萄、红提(红地球
第三阶段:第二次世界大战和战后时期至一九七○年第二次世界大战构成了一个“分水岭”(Strevens 1972)。在这一过程中,一九四一年至一九四三年实施的美国战时语言方案具有极
公考难,公考难,公考难于上青天。  中国的国家公务员考试,被誉为“世界第一考”。姑且不说题型之难、关卡之严,仅参与人数之庞大,已蔚为壮观。  2008年 80万人报考,2009年105万人应战,2010年即达到了146万人。  2012年10月15日,2013年公务员考试报名工作开始。这次招考职位共12901个,招录人数20839人,报考人数更一举超过了150万人。  令人为之咋舌的,还有近乎畸形