论文部分内容阅读
《古诗十九首》写作年代研究综述
【机 构】
:
南京师范大学文学院
【出 处】
:
株洲师范高等专科学校学报
【发表日期】
:
2005年04期
其他文献
盖斯凯尔夫人笔下的女性有别于维多利亚时代文学作品中的传统女性形象,她们通常都是被当时社会所故意忽视的大众女性。一方面,她们表现出自食其力的可贵品质,有别于家庭天使
亚瑟.韦利英译汉诗颇具诗名,甚有特色。他对汉语诗律有过深入的研究,采用"弹簧韵律"来获取与源诗同样的音韵效果;把重点放在诗歌意象的传译上面,坚持直译而非意译。但是,诗学
有的英汉两个词表面上似乎是完全对应的,实际上意义相距甚远,用法各异。本文分析了影响这种不完全对应关系的几种因素及这种词语的翻译方法。
《悲怆奏鸣曲》是贝多芬早期创作中一部里程碑式的作品,构思雄伟,悲壮激昂。第一乐章是这首奏鸣曲中最为伟大的乐章,其引子部分,表现了沉重的压迫下痛苦的叹惜与呻吟;呈示部
"待遇表现"指日本人在社交活动所涉及的语言主体(说话人,写作者)与对方、话题人物三者之间的上下、亲疏等人际关系,以及这些关系在语言中的反映。"待遇表现"在人际关系的应用
翻模是艺术铸造重要的工艺环节,模具和模型质量的好坏直接影响着铸件的质量,从而影响雕塑艺术品的整体质量,结合多年的生产实践浅谈石膏模具、硅橡胶模具、玻璃钢模型的翻制
陀斯妥耶夫斯基的作品侧重于表现苦难及苦难之中人的追求与犯罪,并把宗教信仰看作是解决问题的根本途径。他的创作尤其是代表作《罪与罚》和《卡拉马佐夫兄弟》都贯穿着浓厚