论文部分内容阅读
话说陆游依母命休了发妻唐婉,分别之日,唐婉泪眼朦胧,陆游叹息连连。表妹身影隐没之际,陆游的男儿泪滚滚而下。陆游另娶了王氏,继续为功名努力,为江山努力。在无望的奔波中,刻在他心的另一侧的是对唐婉的怀念——不能说是思念,因为他不具备这个资格了。他离家乡越远,唐婉的音容笑貌在脑中显现得越清晰,就像头顶的明月,一直明亮,散发着缕缕光辉,包裹着陆游心里最柔软、最不敢触碰却又时时诱使其为他带来快乐的回忆,对前妻的回忆。两人分开十年后的一天,陆游游览沈园,物是人非事事休,悲春怨秋更伤情,遂一人小酌。
Saying that traveling by the mother lives off the wife Tang Wan, respectively, the day, Tang Wan dizzy eyes, land sigh again and again. Cousin Shadow figure on the occasion, Lu You man tears rolling down. Lu You married another Wang, continue to work hard for Jiangshan efforts. In the hopeless rush, engraved on the other side of his heart is the memory of Tang Wan - can not be said to miss, because he does not have the qualifications. The farther away from home, Tang Wan’s voice and appearance appear clearer in his mind, like the bright moon above his head, which has been bright and exudes plumes of glory. Bring him happy memories, memories of his ex-wife. One day after the two were separated ten years later, Lu You visited Shenyang Park.