论文部分内容阅读
语言是文化的最重要载体,同时文化又能促进对语言的理解和交流(周思源,1996)。在英语课堂中,学生成功接受、处理、传递语言信息是靠语言交际活动来完成的,交际是语言活动的目的。“鹦鹉学舌”式的、脱离文化背景实际,刻板的、机械的语言操练或练习,严重影响了学生对语言的感知、理解和运用能力,语言活动显得没有生命力,学生的语言输出受到极大限制,直接影响学生的跨文化交际能力的提高。为了在课堂内外取得跨文化交际的教学效果,教师应努力让学生在有效的情境中,理解异国文化,形成跨文化意识,让学生在体验跨文化交流的过程中,
Language is the most important carrier of culture, while culture can promote the understanding and exchange of language (Zhou Siyuan, 1996). In the English classroom, students successfully accept, process and transmit the language information by means of verbal communication. Communication is the purpose of language activities. “Parrot tongue ” style, from the cultural background of the actual, rigid, mechanical language practice or practice, a serious impact on the students ’ability to perceive, understand and use language, language activities seem vitality, the students’ language output is greatly Limit, a direct impact on students’ ability to improve intercultural communication. In order to achieve the teaching effect of intercultural communication both inside and outside the classroom, teachers should strive to enable students to understand foreign cultures in an effective situation and to create a cross-cultural awareness so that students can, in the course of experiencing intercultural communication,