深入研究课文 提高读写能力

来源 :太原师范专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbaaccd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阅读与写作是NMET试卷中的重要题型 ,其分值占整份试卷的百分之六十还多。因此高中阶段的主要任务是培养学生的阅读理解能力和书面表达能力。其中书面表达题是主观性试题。主观性试题虽然有它的难度 ,但也能使学生充分发挥自己灵活机动的做题思路 ,从而避难就易 ,以灵活取 Reading and writing are important questions in the NMET papers, which account for more than 60% of the papers. Therefore, the main task of high school is to develop students’ reading comprehension and writing skills. Which written expression is a subjective question. Although there are subjective questions its difficulty, but also enable students to give full play to their own flexibility to do the problem thinking, so asylum easy to take flexible
其他文献
3月7日,《诗探索》编辑部与四川矛盾实业总公司在北京文采阁签署了无偿资助《诗探索》办刊的协议书。 主编谢冕先生与矛盾公司董事长李涛先生分别代表各自单位在协议上签了
妙手空空太极拳的手是很有讲究的,绝对要手空不能着力。杨禹廷说:“手要平,手上不着力,一点力也不要有。”练太极,要天天练拳,年年打拳,进而每天盘拳,将拳盘严,盘圆活,“由着
本文对冷轧无取向硅钢片高牌号H_(10)(日)、W_(10)(中);中间牌号W_(18);低铁损牌号W_(14);武钢自行设计的含磷低硅DW_2材W_(18G)、W_(20G)进行了织构参数T_P、正极图、反极图
翻译的中心问题是选择翻译方法 ,如何翻译隐喻是最重要的翻译问题。英译中国古诗中隐喻的常见方法可归纳成五种 ,即 (1)按字面翻译 ,(2 )译意或解释 ,(3)修改简化 ,(4)直译加
Weather ——A The weather in Beijing is just beautiful! (天气)(在)(北京(是)(简直)(美丽的) 北京天气真是好极了! ——B Autumn is the best season in Beijing,You kn
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。《21世纪の医学の重要课题》一文的注释、分析和翻译(九)$白求恩医科大学@吴宣刚 Please download to view, this article does
为广大儿童提供精美的精神食粮,是我们出版工作者和文艺工作者崇高的历史使命和社会责任。让孩子们从小就受到美好的艺术教育,受到人类所长期积累的精神文明成果的熏陶,这对
让学生走出课堂运用所学知识解决生活中的实际问题,是开发学生智慧潜能和培养学生创新能力的有效手段。笔者认为:初中化学教学不能局限于学校,也不能局限于教室,更不能局限于
据《Semiconductor FPD World》2007年第7期报道,IBM,Chartered Semi-conductor,Infineon Technologies,三星电子和Freescale Semiconductor5家公司协意联合开发32nm工艺技术
尼泊尔境内博克拉县发生里氏8.1级强烈地震,与尼泊尔隔河相邻的中国樟木口岸遭受严重破坏。驻守于此的西藏聂拉木边检站官兵,在自身受灾的困境下,忠于职守,血性担当,在雪域高