汉俄文化中动物象征意义的对比研究

来源 :剑南文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lnln0923
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从语言文化学的角度出发,对汉俄文化中出现频率较高的动物词象征意义的异同作一个比较研究,增强对异国文化的了解,避免在交际实践中产生一些不应有的误会。由于受自然环境、生活方式及宗教信仰等因素的影响,动物的象征意义在不同的民族文化中相似的同时,也存在着明显的差异。1.汉俄语中象征意义相同或相近的的动物词由于人类生活环境的相似性以及对某些 This article, from the perspective of linguistics, makes a comparative study of the similarities and differences between the symbolic meanings of animal words in Chinese and Russian cultures, which enhances the understanding of foreign cultures and avoids some unwarranted misunderstandings in the practice of communication. Due to the natural environment, lifestyle and religious beliefs and other factors, the symbolic significance of animals in different national cultures are similar, but also there are obvious differences. 1. Animal words in Chinese and Russian with the same or similar symbolic meanings Due to the similarity of human living environment and to some
其他文献
羌王城是城——逛城是兴奋的,很晚了也像守夜的公鸡难以入睡;羌王城不是城——一般没有安眠药销售(公鸡守夜是不吃安眠药的)。所以是城不是城,白天两眼难辨,只有当夜幕眯下眼
一直以来,我一直在想,如何进入一个精神病人的视界和思想?或者是想换个角度来认识这个世界?曾经,我们都读过《狂人日记》,觉得作者鲁迅先生似乎在说梦话,内容凌乱近似无逻辑。“狂人
《世说新语》是南朝刘义庆所作,它主要记述了汉末、三国、两晋士族阶层的逸闻轶事。在这部著作中政治道义逐渐消解,作为精神艺术符号的自我意识却得以确立。它系统的展现了生命
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
一他突然感觉有点累了。雷声也停了,暴雨也停了。坐在床沿上,有点出神地凝视着墙上。墙是雪白的,以前只感觉到它的干净甚至圣洁,他从来没有想到,自己一直在画布上作画,有朝一
与西药产业相比,我国中药企业的规范化发展相对滞后,在发展过程中也存在较多的问题,大部分中小制药企业由于人才、资金的缺乏导致其在信息化建设方面较为滞后,其成本管理一直处于相对落后的状态,本文就是针对中药制药企业的成本管理、成本控制工作进行的研究。本文以黑龙江省的一家中药企业为对象,对其生产成本管理进行了较为深入的研究。在研究中,首先对国内外研究现状进行了探讨,通过对国内外研究的收集来看,我国中小企业
《秋喜》作为一部谍战片,导演并没有按照传统的范型来创作,而是采取了普通人的感知方式、叙事心态和价值眼光,精彩的实现了对个体生命的人文关怀。文章通过分析影片中的符号
仅一海之隔的中日两国自古以来便有着颇深的渊源。自中华文化由中国传入日本后,两国的联系变的更加紧密。在两国的相互交流过程中,文化的差异越来越值得人们关注。而汉字,作
英语教学是一门艺术性、实践性、应用性很强的学科,教师就是课堂教学的设计师,为学生提供能够进行语言实践活动的自然情景和教学情景就显得极其重要,教师必须积极引导学生,使
中国传统纸织画相传起源于盛唐时期,遍布于中国东南部和西北部,有唐诗赞曰:何物离披最可人,纸间经纬别有因,阿谁巧作维摩手,就里挥毫称绝伦;远山一角都人妙,烘云托月景偏真。