听忧伤在田野里歌唱——从小说《白狗秋千架》到电影《暖》

来源 :剑南文学:经典阅读 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XYYWLC
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
与小说原著对个人命运的关注相比,电影有意弱化了男女主人公两条命运轨迹再次交汇时的冲突。这样的处理减少了观影时的震撼,取而代之的是醇厚绵长的回味。命运的主题让位给了青涩的初恋,《暖》便很容易地走进了观者心里。它或许注定不会成为以探讨人生面目出现的影史经典,但以永恒的爱情作为主题,自始至终贯穿着,这部文艺片的生命力终会被那些走过初恋的人们证明。
其他文献
对于大多数二语学习者而言,听力理解是语言学习的一大难题。笔者结合自己的学习和教学经历,认为听力词汇不够是造成听力理解困难的重要原因。本文对比了两种不同的输入方式对听
近年来,随着改革开放的不断深入,中国对外交往的层次和规模不断跃升新的台阶。口译作为一项既古老又年轻的事业在中外文化与思想的碰撞和砥砺过程中扮演着日益重要的角色,其
《飞屋环游记》是一部感人至深的影视作品,不仅有动人的故事情节,其视听表现手法也是其成功的关键因素,本文就将着重分析《飞屋环游记》的视听手法,展现一个多彩的视听画面。
预设和蕴涵是语用学上的两个重要概念,他们都是从句子的整体意义推导出来的另外的意义或另外的一些信息。预设和蕴涵在定义和特征上是既有区别又有联系的,这也成为了许多学者
人民防空地下室是人防工程的重要组成部分,它可以有效地保护人民群众的生命和财产安全。随着国家对人防工程的重视,人民防空地下室工程的设计已成为城市楼层建筑设计的重中之重
中国官方记者招待会是世界了解中国的窗口,译员的翻译在其中起到举足轻重的作用。本文从目的论角度出发,结合实例,分析官方记者招待会的口译策略,希望对广大学习者有益。 Ch
以《诗·陈风·月出“》月出照兮,佼人燎兮”中“燎”字音义为考察对象,在对程俊英、袁梅、周振甫、高亨等《诗经》今注本进行比较后,发现今注本在“燎”字音义上存在差异,据
格赖斯认为在人们在对话过程中好像双方在有意识或者无意识地遵循着某一个合理的原则,这样才能到达对话和言语的目标和双方要表达的愿望。格赖斯根据现实对话的情况总结出来
华宇Ⅰ点焊机器人和华字Ⅱ弧焊机器人控制系统采用HRSJ-1机器人专用计算机控制系统。本文介绍了华宇Ⅰ点焊和华宇Ⅱ弧焊机器人本体控制软件及其诊断软件的设计。 Arima Ⅰ w
羡余是语言应用中一种常见现象,在结构形式上与省简成相反相配。现代汉语羡余现象大致可以分为广义羡余与狭义羡余两种,广义羡余可以理解为重复表意,狭义羡余可以理解为一种