张维迎 没有思想市场就没有中国未来

来源 :创新科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dmjian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
只有思想和特殊的历史、文化、道德、习惯结合起来的时候,思想才具有可行性。思想市场有后发优势。与产品市场和要素市场相比,中国思想市场的发展是最落后的:为什么在过去30年中国取得了这么大的经济增长。
其他文献
户籍制度改革牵涉大量人口流动,目前为止这项政策改革只是单向流动。即从农村往城市流动。近日,国务院批转发改委《关于2014年深化经济体制改革重点任务的意见》。
对外报道的英译因其特殊的受众群体,在理论和实践层面都不同于一般意义上的汉译英。本文择取了大量新闻导语翻译实例,分析了英汉新闻导语差异,并提出了一系列的译写策略。通
<正> 科学术语词表义最简明、最准确、最科学,这是无可置疑的。语音方面的术语当然也不能例外。可是,在有的学报的文章中,乃至有的工具书词条的释义里,却出现了“汉语普通话
<正> 伴随着经济体制的改革,我国从农村到城市已出现了一股集资、联合的热潮,全国各地实行股份制的企业日益增多,并在社会主义经济中显示出了它的强大生命力。在中国共产党第
推进创新、绿色、智能发展。加快发展高技术含量、高附加值、资源节约型的先进制造业。 在6月5日召开的2014(第二届)先进制造业大会上,丁业和信息化部副部长苏波在题为“大力发
国际生态翻译学研究会(International Association of Eco—translatology Research)将于2011年11月11-13日在上海海事大学召开第二届国际生态翻译学研讨会。会议由上海海事大
助学贷款信用风险已经引起了社会各界的广泛关注,本文主要从大学生个人信用教育以及助学贷款的风险分散和补偿机制着手,探讨降低助学贷款信用风险的措施。
随着高职教育的快速发展,高职师资队伍中新教师比例增大,他们的专业发展状况关系到高职教育的质量和每位学生的切身利益,因此有必要弄清楚他们的专业发展困惑。调查表明,当前我国
请将下面两篇文章译成现代英语:世有三乐,真乐也。一曰人伦之乐,二曰心地之乐,三曰讲习之乐。孟子曰:"父母俱存,兄弟无故,一乐也。"此人伦之乐也;"仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也。
作者结合当地生产实际,对果园节水灌溉技术进行了科学论述,在果树栽培中对于提高产量、降低成本、提高效益具有十分重要的作用。